Allégeance - Jorane
С переводом

Allégeance - Jorane

Альбом
L'instant aimé
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
309730

Төменде әннің мәтіні берілген Allégeance , суретші - Jorane аудармасымен

Ән мәтіні Allégeance "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Allégeance

Jorane

Оригинальный текст

Refrain:

Dans les rues de la ville il y a mon amour

Peu importe où il va dans le temps divisé

Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler

Il ne se souvient plus;

qui au juste l’aima?

couplet 1:

Il cherche son pareil dans le vœu des regards

L’espace qu’il parcourt est ma fidélité

Il dessine l’espoir et léger l'éconduit

Il est prépondérant sans qu’il y prenne part

Refrain

Couplet 2:

Je vis au fond de lui comme une épave heureuse

À son insu, ma solitude est son trésor

Dans le grand méridien où s’inscrit son essor, ma liberté le creuse

ma liberté le creuse oooh-ou

Refrain:

Dans les rues de la ville il y a mon amour

Peu importe où il va dans le temps

Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler

Il ne se souvient plus;

qui au juste l’aima

et l'éclaire de loin pour qu’il ne tombe pas?

(Texte de René Char

Extrait de «Éloge d’une soupçonnée», Poésie/Gallimard

Chanté par Jorane)

(Merci à Coline pour cettes paroles)

Перевод песни

Хор:

Қала көшелерінде менің махаббатым бар

Бөлінген уақытта қайда баратыны маңызды емес

Ол енді менің махаббатым емес, онымен бәрі сөйлесе алады

Ол есінде жоқ;

оны жай ғана сүйген кім?

1-аят:

Ол өзінің теңін түрдегі тілегінен іздейді

Ол саяхаттайтын кеңістік - менің адалдығым

Үміт тартады да, сәл ғана жоққа шығарады

Ол оған қатыспай-ақ басым

Хор

2-аят:

Мен бақытты апат сияқты терең өмір сүремін

Менің жалғыздығым – оның қазынасы екенін білмейді

Оның өрлеуі жазылған ұлы меридианда менің еркіндігім оны қуып жібереді

менің еркіндігім оны қазып алады

Хор:

Қала көшелерінде менің махаббатым бар

Уақытында қайда кеткені маңызды емес

Ол енді менің махаббатым емес, онымен бәрі сөйлесе алады

Ол есінде жоқ;

оны жай ғана сүйген

және құлап кетпес үшін оны алыстан жарықтандыру керек пе?

(Рене Чар мәтіні

«Күзіктіні мақтаудан» үзінді, Поэзия / Галлимард

Джорана айтқан)

(Осы сөздер үшін Колинге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз