Never Say Die - Jon Bon Jovi
С переводом

Never Say Die - Jon Bon Jovi

Альбом
Blaze Of Glory
Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
294000

Төменде әннің мәтіні берілген Never Say Die , суретші - Jon Bon Jovi аудармасымен

Ән мәтіні Never Say Die "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Say Die

Jon Bon Jovi

Оригинальный текст

As we stood there older than men

And younger than the boys (that's right)

We were as still as the wind

That blows on a hot August night

And you were lonesome

As a jukebox

But deadly just the same

I could be as gentle as a newborn

Then spit into the eye of a hurricane

And we knew how to laugh

And we knew how to cry

Yeah, we sure knew how to live

But we don’t ever

Never say die

Never say die

I guess you’d say we had a pact

These words we knew so well (that's right)

Still they remained unspoken

And we’d take them to the fiery

Gates of hell

Once I was afraid of love

But when it’s your brother

Those things change

'Cause love is just another word

For trust

So hear me when I say

Never say die

Never say no

You got to look them in the eye

And don’t let go

When it’s your own blood you’ll bleed

And your own tears you’ll cry

When you’re brought up to believe

That it’s the strong who survive

Never say die

Yeah, and we could run like lightning

Through the pouring rain

And we’ll be standing like a soldier

Who comes marching home again

They ask what it is that I want written

On the gravestone where I’ll lie

Tell them it’s just my bones

That died there

So save the tears they’ll cry

My spirit is still riding somewhere

Somewhere in this night

When it’s these three words that come to me

As I kiss this world goodbye

Never say die

Never say no

You got to look them in the eye

And don’t let go

When it’s your own blood you’ll bleed

And your own tears you’ll cry

When you’re brought up to believe

That it’s the strong who survive

Never say die

Перевод песни

Біз олардан үлкен тұрдық

Ал ұлдардан кіші (дұрыс)

Біз жел сияқты тынық болдық

Бұл                                                                                                    тамыз                                                                                        ыстық     ыстық    ыстық  түнде   ыстық  түнде  соғады    ыстық түнде  соғады

Ал сен жалғызсың

 Дүйкбокс ретінде

Бірақ өліммен бірдей

Мен жаңа туған нәрестедей жұмсақ болуым мүмкін

Содан кейін дауылдың көзіне  түкіріңіз

Және біз қалай күлетінімізді білдік

Және біз қалай жылауды білдік

Иә, біз қалай өмір сүруді білгіміз келеді

Бірақ біз ешқашан болмаймыз

Ешқашан өл деп айтпа

Ешқашан өл деп айтпа

Менің ойымша, сізде пакт болды дедім

Бұл сөздерді біз жақсы білдік (дұрыс)

Сонда да олар айтылмай қалды

Біз оларды отқа апарамыз

Тозақ қақпалары

Бір кездері мен махаббаттан қорықтым

Бірақ ол сенің ағаң болғанда

Ол заттар өзгереді

'Себебі, махаббат - бұл басқа сөз

Сенім үшін

Сондықтан айтқан кезде мені  тыңдаңыз

Ешқашан өл деп айтпа

Ешқашан жоқ деп айтпа

Сіз олардың көзіне  қарауыңыз керек

Және жібермеңіз

Бұл сіздің қаныңыз болғанда, сіз қан кетесіз

Ал сіз өз көз жасыңызбен жылайсыз

Сену керек болған кезде

Мықтылар аман қалады

Ешқашан өл деп айтпа

Иә, біз найзағайдай жүгіре аламыз

Нөсер жаңбыр арқылы

Біз солдат сияқты тұрамыз

Қайтадан үйге кім келеді

Олар менің не жазғым келетінін сұрайды

Мен жататын зират басында

Оларға бұл менің сүйектерім екенін айт

Сол жерде өлді

Сондықтан олардың жылайтын көз жасын сақтаңыз

Менің рухым әлі бір жерде жүреді

Осы түнде бір жерде

Маған осы үш сөз келгенде

Мен осы әлеммен қоштасып сүйгенде

Ешқашан өл деп айтпа

Ешқашан жоқ деп айтпа

Сіз олардың көзіне  қарауыңыз керек

Және жібермеңіз

Бұл сіздің қаныңыз болғанда, сіз қан кетесіз

Ал сіз өз көз жасыңызбен жылайсыз

Сену керек болған кезде

Мықтылар аман қалады

Ешқашан өл деп айтпа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз