Планеты тоже плачут - Johnyboy
С переводом

Планеты тоже плачут - Johnyboy

Альбом
Холод
Год
2011
Язык
`орыс`
Длительность
226320

Төменде әннің мәтіні берілген Планеты тоже плачут , суретші - Johnyboy аудармасымен

Ән мәтіні Планеты тоже плачут "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Планеты тоже плачут

Johnyboy

Оригинальный текст

Представьте просто: Тёмный космос

И свет тёплый звёзд в расфокусе.

Ну что, готовы?

реально, ведь не видали

Вы таких пейзажей кайфовых.

Недавно был большой взрыв, и родились мы с тобою

Как будто при параде планет, встали мы быстро вровень!

Можно сказать даже, что так мы практически сблизились

Что такое в космосе пара астрономических единиц.

Уже миллионы лет из поля зрения не вылетала,

Но спутники наши твердят: ''К сожалению, вы не пара

Вам даже не позвонить друг другу — тут зоны нет

Снитcя, что летаете вместе — ваш сон нелеп!''

Они правы.

Хочу тебя Обнять нежно, бедная,

Но нет ничего суровее, чем связь межпланетная

Между нами преграды из астероидов и комет

Сложно добиться счастья, но это не конец.

Люди меня истоптали и даже не думали

Что жалкий шарик как я такую звезду манит,

Но ты недосигаема, а это значит, наверно

Людишки, ждите цунами, ведь тоже плачут планеты

Припев:

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой вместе.

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой.

2-ой Куплет:

Меня вы не поддержали, и я особо не ныл

Помог вам сделать побольше в себе озоновых дыр

Вам класть на мои чувства, моим жителям надо

Лишь мчаться с ветерком?

ну так, ловите торнадо!

Можете переписывать ваш этот атлас хренов

Скажите: ''Привет, комета!

До свидания, атмосфера!''

Я открою всем вулканам их пасти чуть-чуть

Чтоб моя милая считала, что я от счастья свечусь

Эй, чего ты ждёшь?

кислотный дождь?

Ну так, лови, плюс солнца лучи — в живот вам нож!

Меня от вас знобит и отныне в себе не я

Получайте ядерный взрыв и землетрясения!

И весь этот ад, человек надменный, прости, но не сон!

Прямо как в песне небо падёт на землю с незримых высот!

Со свездочкой моей не видать нам рая наверно

Суицид — для меня выход, знай, умирают планеты!

Припев

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой вместе.

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой.

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой вместе.

В ярком небе пролетай, звезда

Я буду летать с тобой.

Концовка:

К чёрту эфиры, некчёмную лиру

После меня останутся лишь чёрные дыры.

И шум заводов, фабрик уже навечно стих.

Я стёр людей с себя — во мне нет человечности!

И после этой фразы я ничтожен,

Но планеты, знаешь, плачут тоже!

И как бы не был ты силён, и как бы не был ты велик

Забыть то самую единственную сердце не велит.

И как бы не был ты силён, и как бы не был ты велик

Забыть то самую единственную сердце не велит.

Перевод песни

Қарапайым елестетіңіз: қараңғы кеңістік

Ал жылы жұлдыздардың жарығы назардан тыс қалады.

Ал, дайынсың ба?

шынайы, өйткені олар көрмеді

Сіз керемет пейзаждарсыз.

Жақында үлкен жарылыс болып, сен екеуміз дүниеге келдік

Планеталар шеруі кезінде біз тез тең дәрежеге көтерілдік!

Тіпті осылайша жақындай түстік деп те айта аласыз.

Ғарыштағы астрономиялық бірліктер жұбы дегеніміз не.

Миллиондаған жылдар бойы ол көзден ұшқан жоқ,

Бірақ жолдастарымыз қайталайды: «Өкінішке орай, сіз жұп емессіз

Сіз тіпті бір-біріңізге қоңырау шала алмайсыз - бұл жерде аймақ жоқ

Мен сіздердің бірге ұшатындарыңызды армандаймын - сіздің арманыңыз күлкілі!''

Олар дұрыс.

Мен сені ақырын құшақтағым келеді, бейшара,

Бірақ планетааралық байланыстан ауыр ештеңе жоқ

Біздің арамызда астероидтар мен кометалардың кедергілері бар

Бақытқа жету қиын, бірақ бұл соңы емес.

Адамдар мені таптап, тіпті ойламады

Мен сияқты бейшара доп осындай жұлдызды шақырады,

Бірақ сіз қолжетімсізсіз, демек, мүмкін

Адамдар, цунамиді күтіңіздер, өйткені планеталар да жылайды

Хор:

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

2-ші аят:

Сіз мені қолдамадыңыз, мен де көп ыңылдамадым

Сізге көбірек озон тесіктерін жасауға көмектесті

Сіз менің сезімімді киесіз, менің тұрғындарыма қажет

Тек желмен асығасыз ба?

Ал, торнадо ұстаңыз!

Сіз өзіңіздің атласыңызды қайта жаза аласыз

Айтыңыз: '' Сәлем, комета!

Қош бол, атмосфера!''

Мен олардың аузын барлық жанартауларға аздап ашамын

Сүйіктім менің бақыттан жарқырап тұрғаныма сенуі үшін

Эй, не күтіп тұрсың?

қышқылды жаңбыр?

Ал, оны ұстаңыз, сонымен қатар күн сәулелері - асқазаныңыздағы пышақ!

Сіз мені дірілдейсіз, мен қазірден бастап өзім емеспін

Ядролық жарылыс пен жер сілкінісін алыңыз!

Осының бәрі тозақ, тәкаппар адам, мені кешір, бірақ арман емес!

Әндегідей, аспан көзге көрінбейтін биіктерден жерге түседі!

Менің кішкентай жұлдызыммен біз аспанды көрмеуіміз мүмкін

Өз-өзіне қол жұмсау мен үшін тығырықтан шығар жол, планеталар өліп жатқанын біл!

Хор

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

Жарқын аспанда ұш, жұлдыз

Мен сенімен бірге ұшамын.

Аяқталу:

Эфирлер тозаққа, пайдасыз лира

Менен кейін тек қара тесіктер қалады.

Ал зауыттардың, фабрикалардың шуы мәңгілікке сөнді.

Мен өзімнен адамдарды өшірдім - менде адамдық жоқ!

Осы сөзден кейін мен елеусізмін,

Бірақ планеталар да жылайды!

Сіз қаншалықты күшті болсаңыз да, сіз қаншалықты ұлы болсаңыз да

Жүрек соны ұмытуға бұйырмайды.

Сіз қаншалықты күшті болсаңыз да, сіз қаншалықты ұлы болсаңыз да

Жүрек соны ұмытуға бұйырмайды.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз