The Real Life - John Mellencamp, Joanne Woodward
С переводом

The Real Life - John Mellencamp, Joanne Woodward

Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
156420

Төменде әннің мәтіні берілген The Real Life , суретші - John Mellencamp, Joanne Woodward аудармасымен

Ән мәтіні The Real Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Real Life

John Mellencamp, Joanne Woodward

Оригинальный текст

Suzanne divorced her husband

She got the keys to the car and the home

But her friends were really his friends

No one stops by to see her much anymore

So one night she goes back down to the old haunts

That once upon a time were her own

She didn’t know nobody out there no more

And the whole experience just made her feel so old

She says

Chorus

I want to live the real life

I want ot live my life close to the bone

Just because I’m middle-aged that don’t mean

I want to sit around my house and watch T.V.

I want the real life

I want to live the real life

Jackson Jackson was a good kid

He had four years of college and a bachelor’s degree

Started workin' when he was 21

Got fed up and quit

When he was 43

He said, «My whole life

I’ve done what I’m supposed to do Now I’d like to maybe do something for myself

And just as soon as I figure out what that is You can bet your life I’m gonna give it hell»

He says

Chorus

I guess it don’t matter how old you are

Or how old one lives to be

I guess it boils down to what we did with our lives

And how we deal with our own destinies

But something happens

When you reach a certain age

Particularly to those ones that are young at heart

It’s a lonely proposition when you realize

That’s there’s less days in front of the horse

Than riding in the back of this cart

I say

Chorus

Перевод песни

Сюзанна күйеуімен ажырасқан

Ол көлік пен үйдің кілтін алды

Бірақ оның достары шынымен оның достары болды

Енді оны көруге ешкім тоқтамайды

Осылайша ол бір түнде ол ескі Хаунстке оралады

Бұл бір кездері оның өзі еді

Ол бұдан былай ешкімді танымайтын

Барлық тәжірибе оны қартайғандай сезінді

Ол айтады

Хор

Мен шынайы өмір сүргім келеді

Мен өзімнің өмірімді сүйекке жақындағым келеді

Менің орта жаста болуым бұл дегенді білдірмейді

Мен үйімде отырып теледидар көргім келеді.

Мен шынайы өмірді қалаймын

Мен шынайы өмір сүргім келеді

Джексон Джексон жақсы бала болды

Оның  төрт жыл  колледж           бакалавр   дәрежесі                                                                                                                                                                                                        |

Ол 21 жасында жұмыс істей бастады

Шаршадым және тастадым

Ол 43 жаста болғанда

Ол: «Менің бүкіл өмірім

Мен қазір не істеуім керек екенін істедім, қазір өзім үшін бір нәрсе жасағым келеді

Мен бұл не                                      сен  өз өміріңе  бәс                               Сіз өміріңізге  бәс тігуге болады,                                                            болған бой    болған бойда                өз өміріңе бәс тігуге  болады              Оны  тозаққа       беремін               беремін»

Ол дейді

Хор

Сіздің жасыңыз маңызды емес деп ойлаймын

Немесе біреу неше жасқа  дейін  өмір сүреді

Менің ойымша, бұл біздің өмірімізбен не істегенімізге байланысты

Біз өз тағдырымызбен қалай айналысамыз

Бірақ бірдеңе болады

Белгілі бір жасқа жеткенде

Әсіресе жүректе жас адамдарға

Түсінген кезде бұл жалғыз ұсыныс

Бұл жылқы алдында аз күндер бар

Бұл арбаның артына мінгеннен                                                                                                                                                      мінгеннен

айтамын

Хор

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз