Farewell Angelina - John Mellencamp
С переводом

Farewell Angelina - John Mellencamp

Альбом
Rough Harvest
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275000

Төменде әннің мәтіні берілген Farewell Angelina , суретші - John Mellencamp аудармасымен

Ән мәтіні Farewell Angelina "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Farewell Angelina

John Mellencamp

Оригинальный текст

Farewell Angelina, the bells of the crown

Are being stolen by bandits, I must follow the sound

The triangle tingles, the music plays slow

But farewell Angelina, the night is on fire, and I must go

There is no use in talking and there’s no need for blame

There is nothing to prove, everything still is the same

The table stands empty by the edge of the stream

But farewell Angelina, the sky’s changing colors, and I must leave

The jacks and the queens they have forsake the courtyard

Fifty-two gypsies now file past the guard

In the space where the deuce and the ace once ran wild

Farewell Angelina, the sky is folding, I’ll see you after a while

See the cross-eyed pirate sit perched in the sun

Shooting tin cans with a sawed-off shotgun

And the corporals and the neighbors clap and cheer with each blast

But farewell Angelina, the sky is trembling, and I must leave fast

King Kong little elves in the rooftops they dance

Valentino-type tangos while the hero’s clean hands

Shut the eyes of the dead not to embarrass anyone

Farewell Angelina, the sky is flooding over, and I must be gone

The camouflaged parrot, he flutters from fear

When something he doesn’t know about suddenly appears

What can not be imitated perfect must die

Farewell Angelina, the sky’s flooding over, and I must go where it is dry

Machine guns are roaring, puppets heave rocks

At misunderstood visions and at the faces of clocks

Call me any name you like, I will never deny it

But farewell Angelina, the sky is erupting, and I must go where it’s quiet

Перевод песни

Қош бол Ангелина, тәждің қоңыраулары

Қарақшылар  ұрлап жатыр, мен дыбыспен жүруім керек

Үшбұрыш дірілдейді, музыка баяу ойнайды

Бірақ қош бол Ангелина, түн жанып жатыр, мен кетуім керек

Сөйлесуде ешқандай пайдасы жоқ, кінә беру қажет емес

Дәлелдейтін ештеңе жоқ, бәрі бірдей

Кесте ағынның шетінен бос болады

Бірақ қош бол Ангелина, аспанның түсі өзгеріп жатыр, мен  кетуім керек

Олардың домкраттары мен ханшайымдары ауладан бас тартты

Елу екі сыған күзетшінің жанынан өтіп бара жатыр

Бір кездері екіжүзділер мен эйстер жабайы жүгірген кеңістікте

Қош бол Ангелина, аспан қатпарланып жатыр, мен сені біраз уақыттан кейін көремін

Көзі қиылған қарақшының күн астында отырғанын қараңыз

Кесілген мылтықпен қаңылтыр банкаларды ату

Ал ефрейторлар мен көршілер әр соққыға қол соғып, қуанады

Бірақ қош бол Ангелина, аспан дірілдеп тұр, мен тез кетуім керек

Кинг-Конг кішкентай эльфтері төбелерде билейді

Валентино типті танголар кейіпкердің қолдары таза

Ешкімді ұятқа қалдырмау үшін өлгендердің көздерін жабыңыз

Қош бол Ангелина, аспан су басып жатыр, мен  кетуім керек

Камуфляж киген тотықұс, ол қорқыныштан дірілдейді

Ол білмейтін нәрсе кенеттен пайда болғанда

Мінсіз                       өлуі  керек

Қош бол Ангелина, аспан су басып жатыр, мен құрғақ болған жерге баруым керек

Пулеметтер гүрілдейді, қуыршақтар тасты қағып тұр

Түсініксіз көріністер мен сағаттардың беткейлерінде 

Маған өзіңізге ұнайтын атпен атаңыз, мен ешқашан одан бас тартпаймын

Бірақ қош бол Ангелина, аспан атқылап жатыр, мен тыныш жерде баруым керек

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз