Төменде әннің мәтіні берілген Lorena , суретші - John Hartford аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Hartford
The years creep slowly by, lorena
The snow is on the grass again
The sun’s low down the sky, lorena
The frost gleams where the flowers have been
But my heart beats on as warmly now
As when the summer days were nigh
The sun can never dip so low
Or down affections cloudless sky
A hundred months have passed, lorena
Since last I held that hand in mine
And felt the pulse beat fast, lorena
Though mine beat faster far than thine
A hundred months, 'twas flowery may
When up the hilly slope we climbed
To watch the dying of the day
And hear the distant church bells chime
We loved each other then, lorena
More than we ever dared to tell
And what we might have been, lorena
Had but our lovings prospered well
But then, 'tis past, the years are gone
I’ll not call up their shadowy forms
I’ll say to them, «lost years, sleep on!
Sleep on!
nor heed life’s pelting storms
The story of that past, lorena
Alas!
I care not to repeat
The hopes that could not last, lorena
They lived, but only lived to cheat
I would not cause e’en one regret
To rankle in your bosom now
For «if we try, we may forget
Were words of thine long years ago
Yes, these were words of thine, lorena
They burn within my memory yet
They touched some tender chords, lorena
Which thrill and tremble with regret
'twas not thy woman’s heart that spoke
Thy heart was always true to me
A duty, stern and pressing, broke
The tie which linked my soul with thee
It matters little now, lorena
The past is in the eternal past
Our heads will soon lie low, lorena
Life’s tide is ebbing out so fast
There is a future!
o, thank god!
Of life this is so small a part!
It is dust to dust beneath the sod
But there, up there, it is heart to heart
Жылдар баяу өтіп жатыр, Лорена
Қар тағы да шөптің үстінде
Күн аспаннан төмен түсіп тұр, Лорена
Гүлдер болған жерде аяз жарқырайды
Бірақ менің жүрегім қазір жылы соғады
Жаздың күндері жақындаған кездегідей
Күн ешқашан соншалықты төмен түсе алмайды
Немесе бұлтсыз аспан
Жүз ай өтті, Лорена
Соңғы уақыттан бері ол қолымды қолымда ұстадым
Импульс тез соғып жатқанын сезді, Лорена
Менікі сенікінен тезірек соқты
Жүз ай, гүлді мамыр
Жасанды баурайға қашан көтерілдік
Күннің өлімін көру үшін
Алыстағы шіркеу қоңырауларын естіңіз
Ол кезде біз бір-бірімізді жақсы көретінбіз, Лорена
Айтуға батыл
Біз не болған шығармыз, Лорена
Біздің махаббатымыз жақсы болды
Бірақ, артта қалды, жылдар өтті
Мен олардың көлеңкелі пішіндерін атамаймын
Мен оларға: «Жоғалған жылдар, ұйықтаңдар!
Ұйықтаңыз!
өмірдің соққан дауылдарына назар аудармаңыз
Сол өткеннің тарихы, Лорена
Әттең!
Маған қайталамау қажет
Созылмайтын үміттер, лорена
Олар өмір сүрді, бірақ алдау үшін ғана өмір сүрді
Мен бірде-бір өкініш тудырмас едім
Қазір сіздің бозомаңызға кіріңіз
«Егер тырыссақ, ұмытып қалуымыз мүмкін
Сіздің
Иә, бұл сенің сөздерің еді, Лорена
Олар менің жадымда әлі жанып тұрады
Олар кейбір нәзік аккордтарға қол тигізді, лорена
Өкініштен толқып, дірілдеген
Сенің әйеліңнің жүрегі сөйлеген жоқ
Сенің жүрегің маған әрқашан адал болды
Міндет, қатал және ауыр, бұзылды
Жанымды сенімен байланыстырған галстук
Бұл енді маңызды емес, Лорена
Өткен өткен мәңгілік өткенде
Жақында біздің басымыз төмен түседі, Лорена
Өмірдің толқыны тез бәсеңдеп барады
Болашақ бар!
о, құдайға шүкір!
Бұл өмірдің өте кішкентай бөлігі!
Содтың астындағы шаң
Бірақ сол жерде, жоғарыда, жүректен жүрекке
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз