Zen - John Cale
С переводом

Zen - John Cale

Альбом
Hobosapiens
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
363330

Төменде әннің мәтіні берілген Zen , суретші - John Cale аудармасымен

Ән мәтіні Zen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zen

John Cale

Оригинальный текст

It’s midnight

And our silver tongued obsessions come at us out of the dark

Scrambling to be recognised before tearing themselves apart

It’s zen and the art of Bollywood

Heroes turning on a spit

The lovers unable to resolve a pre-historic bitch

We don’t know the half of it

Clever is as clever does

His drawn lights sparkling on a merry-go-round

Hypnotising everyone on it

In zen and the art of forgery we’re losing control of light

DeLorian, Picasso, Mondre and El Greco some one’s gonna pay the price

If I didn’t know you better than that

I’d never let you outta my sight

Where is the art of sorcery

We wanna be fooled again

Staggered by deception charmed into submission

Helpless as a deck of cards

It’s now the art of reality

Calling a spade a spade

Facing the obvious

A monkey and his grinder

But on a different plain

I see you clearly from day to day

As clearly as I see tonite

Keep talking said the slow-eyed Mandarin

«I've got nothing to say»

Meet me on the staircase on your way down

We’ll see if there’s been a mistake

In zen and the art of algebra

There is no value for time

Whatever thrives inside the dark

Decays on the outside

Перевод песни

Жарым түн

Және біздің күміс тілдеріміз қараңғыдан бізге келеді

Өзін-өзі айырбас бұрын, танылу үшін тырмысу

Бұл дзен және болливуд өнері

Батырлар түкіріп жатыр

Тарихи ақымақтықты шеше алмайтын ғашықтар

Біз оның жартысын білмейміз

Ақылды адам ақылды

Оның сызылған шамдары ойын-сауық алаңында жарқырайды

Барлығын гипноздау 

Дзен мен жалған өнерде біз жарықты бақылауды жоғалтып жатырмыз

Делориан, Пикассо, Мондре және Эль Греконың құнын біреу төлейді

Егер мен сені одан да жақсы білмесем

Мен сені ешқашан көз алдымнан шығармайтынмын

Сиқыршылық өнер қайда

Біз қайта алданғымыз келеді

Алдауға  таңырқап, мойынсұнды

Карточкалар палубасы сияқты дәрменсіз

Бұл енді шындық өнері

Күректі күрек деп атайды

Айқынға бетпе-бет келу

Маймыл және оның ұнтақтағышы

Бірақ басқа жазықта

Мен сені күннен-күнге анық көремін

Мен тонитті анық көремін

Сөйлесе бер деді баяу көзді Мандарин

«Менде ештеңе жоқ»

Төмен келе жатқанда баспалдақта кездесіңіз

Қате болғанын көреміз

Зен және алгебра өнері

Уақыт үшін ешқандай құндылық жоқ

Қараңғыда бәрі гүлдейді

Сырттай  ыдырайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз