Төменде әннің мәтіні берілген Chinese Envoy , суретші - John Cale аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Cale
She was a princess, much lower than people thought
A master of nothing a mistress of something she thought
She could talk about things that never mattered ever
From one person’s miserable life after another
She could talk to the French and Germans at will
They’d never listen .they never will
The chinese envoy was here, the chinese envoy was here but left
The chinese envoy was here but left in his broken hearted pagoda
Calling out her name you’d be surprised at what came
Galloping out of the darkness just like furniture
We’d have lost it all if it hadn’t been for Cardinal Richelieu
And all his courtiers
The chinese envoy was here, the chinese envoy was here but left
The chinese envoy was here but left in his broken hearted pagoda
Ол адамдар ойлағаннан әлдеқайда төмен ханшайым болды
Ештеңенің шебері, ол ойлаған нәрсенің иесі
Ол ешқашан маңызды емес нәрселер туралы айта алады
Біреудің қасіретті өмірінен
Ол француздармен және немістермен өз қалауы бойынша сөйлесе алатын
Олар ешқашан тыңдамайды. Олар ешқашан тыңдамайды
Қытай елшісі осында болды, қытай елшісі осында болды, бірақ кетіп қалды
Қытай елшісі осында болды, бірақ жүрегі жарылған пагодында қалды
Оның атын атасаңыз, не болғанына таң қаласыз
Жиһаз сияқты қараңғылықтан жүгіру
Кардинал Ришелье болмағанда, біз бәрінен айырылып қалар едік
Және оның барлық сарай қызметкерлері
Қытай елшісі осында болды, қытай елшісі осында болды, бірақ кетіп қалды
Қытай елшісі осында болды, бірақ жүрегі жарылған пагодында қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз