Beben - Joachim Witt
С переводом

Beben - Joachim Witt

  • Альбом: Dom

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 4:29

Төменде әннің мәтіні берілген Beben , суретші - Joachim Witt аудармасымен

Ән мәтіні Beben "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Beben

Joachim Witt

Оригинальный текст

Immer, wenn der Wind dreht

Immer, wenn die Falschen feiern

Immer, wenn der Horizont ergraut

Immer, wenn mein Puls rennt

Immer, wenn es Zweifel regnet

Und ich in das trübe Flimmern schau

Schwimm in der Brandung meiner Seele

Und ich erreich kein Ufer

Wie ein Beben

Spüre diesen Krieg in mir

Kämpfe einsam gegen diese Leere

Wie ein Beben

Fühle dieses Defizit

Finde mich, bevor ich dich verliere

Immer, wenn es Tag wird

Menschen sich durch Straßen quälen

Immer, wenn ich stumm daneben steh

Immer, wenn ich störe

Nicht mehr meinen Atem höre

Wie als wenn ich falsche Wege geh

Wie ein Beben

Denk die ganze Zeit an dich

Seh wie meine Schatten sich erheben

Wie ein Beben

Liebesmacht erschüttert mich

Türen brechen auf und ich kann leben

Перевод песни

Жел бұрылған сайын

Қате адамдар тойлаған сайын

Көкжиек сұр түске боялған сайын

Менің тамырым соғып тұрған сайын

Күмән болған кезде

Мен күңгірт жыпылықтауға қараймын

Жүзіңіз менің жан дүниемде

Ал мен жағаға жетпеймін

Тремор сияқты

Бұл соғысты менің ішімде сезін

Бұл бостықпен жалғыз күресіңіз

Тремор сияқты

Бұл тапшылықты сезініңіз

Мен сені жоғалтқанша мені тап

Күн үзілген сайын

көшелермен күресіп жатқан адамдар

Үнсіз тұрғанда

Мен сені мазалаған сайын

Мен енді тынысымды естімеймін

Мен бұрыс жолмен келе жатқандай

Тремор сияқты

Сіз туралы үнемі ойлаңыз

Менің көлеңкелерім көтеріліп жатқанын қараңыз

Тремор сияқты

Махаббат күші мені сілкіндіреді

Есіктер ашылып, мен өмір сүре аламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз