Nightlights - Jimmy Needham
С переводом

Nightlights - Jimmy Needham

  • Альбом: Nightlights

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 1:48

Төменде әннің мәтіні берілген Nightlights , суретші - Jimmy Needham аудармасымен

Ән мәтіні Nightlights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nightlights

Jimmy Needham

Оригинальный текст

Be Thou exalted over my reputation

'Cause applause is a poor form of soul medication

And I’ve tried it for years but my symptoms remain

Still fretting the day that they’ll misplace my name

Still selling my soul for American fame

Treating the promotion of Jesus like a well oiled machine

Advancing His kingdom just to snag some acclaim

Now, I’m both comforted and haunted that it isn’t just me though

I see a nation of people needing to feed their own egos

Parading status like steeples

Do we not know it’s evil to love ourselves

More than both God and His people?

But see, here’s where You turn this poem on it’s head

'Cause the greatest among us came as servant instead

And You humbled Yourself to the point of Your death

Apparently love for the Father’s glory runs red

So friends, will we point to the Son till our own flames grow dim?

Will our bright lights become merely night-lights near Him?

Words echo once, let them echo again

Be Thou exalted over my reputation

Перевод песни

Менің беделімнен  биік бол

Себебі, қол шапалақтау – жанға дәрі-дәрмектің нашар түрі

Мен оны жылдар бойы қолданып көрдім, бірақ белгілерім сақталады

Менің атымды қате қойып қоятын күні әлі күнге дейін қорқады

Американың даңқы үшін жанымды әлі де сатамын

Исаны насихаттауды жақсы майланған машина сияқты қамтамасыз ету

Біраз мақтау алу үшін оның патшалығын алға жылжыту

Енді бұл тек мен емес екеніне мені жұбатып, қиналады

Мен өзгелерді өзгелерге беруге мұқтаж халқын көремін

Мұнаралар сияқты парадтық мәртебе

Өзімізді сүюдің жаман екенін білмейміз бе?

Құдайдан да, Оның халқынан да артық па?

Қараңызшы, сіз бұл өлеңді басына айналдырасыз

«Біздің арамыздың ең үлкені, оның орнына қызметші келді

Ал сен өзіңді өле-өлгенше төмендеттің

Әкенің даңқына деген сүйіспеншілік қызыл түске боялған сияқты

Ендеше достар, өз отымыз сөнгенше Ұлға  нұсқаймыз ба?

Біздің жарқыраған шамдарымыз Оның қасындағы түнгі шамдарға айнала ма?

Сөз бір рет жаңғырса, қайта жаңғырсын

Менің беделімнен  биік бол

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз