Төменде әннің мәтіні берілген My Love Is Like A Red Red Rose , суретші - Izzy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Izzy
O, my luve’s like a red, red rose,
That’s newly sprung in June.
O, my luve’s like the melodie,
That’s sweetly play’d in tune.
As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I,
And I will luve thee still, my Dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my Dear,
And the rocks melt wi' the sun!
O I will luve thee still, my Dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee weel, my only Luve,
And fare thee weel a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile!
Standard English Translation
O, my love is like a red, red rose,
That is newly sprung in June.
O, my love is like the melody,
That is sweetly played in tune.
As fair are you, my lovely lass,
So deep in love am I,
And I will love you still, my Dear,
Till all the seas go dry.
Till all the seas go dry, my Dear,
And the rocks melt with the sun!
O I will love you still, my Dear,
While the sands of life shall run.
And fare you well, my only Love,
And fare you well a while!
And I will come again, my Love,
Although it were ten thousand mile!
О, менің махаббатым қызыл, қызыл раушан сияқты,
Бұл маусымда жаңадан пайда болды.
О, менің махаббатым әуен сияқты,
Бұл керемет әуен.
Әділсің, сүйкімді қызым,
Мен қатты ғашықпын,
Мен сені әлі де жақсы көремін, қымбаттым,
Теңіздер құрғағанша.
Теңіздер құрғағанша, қымбаттым,
Ал жартастар күннің әсерінен еріп кетеді!
О Мен сені әлі сүйемін, жаным
Өмірдің құмдары ағып жатқанда.
Қайырлы күн, менің жалғыз махаббатым,
Сәл сау болыңыз!
Мен тағы да келемін, менің Лувым,
Бұл он мың миль болды!
Стандартты ағылшын аудармасы
О, менің махаббатым қызыл, қызыл раушан сияқты,
Маусым айында жаңадан пайда болады.
О, менің махаббатым әуен сияқты,
Бұл әдемі әуен ойналады.
Әділсің, сүйікті қызым,
Мен соншалықты ғашықпын,
Мен сені әлі де жақсы көремін, қымбаттым,
Барлық теңіздер құрғағанша.
Барлық теңіздер құрғағанша, қымбаттым,
Ал тастар күнмен бірге еріп кетеді!
О Мен сені әлі сүйемін, жаным
Өмірдің құмдары ағып жатқанда.
Саған амандық, жалғыз махаббатым,
Біраз уақыттан соң аман болыңыз!
Мен қайта келемін, махаббатым,
Он мың миль болса да!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз