Schön ist die Jugend - Hannes Wader
С переводом

Schön ist die Jugend - Hannes Wader

Альбом
Nie mehr zurück
Год
1991
Язык
`неміс`
Длительность
281230

Төменде әннің мәтіні берілген Schön ist die Jugend , суретші - Hannes Wader аудармасымен

Ән мәтіні Schön ist die Jugend "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Schön ist die Jugend

Hannes Wader

Оригинальный текст

War das eine Zeit, alle Männer im Feld

Die Frauen allein ganz auf sich gestellt

Ich wuchs auf unter Tanten, Schwestern, Cousinen

Die es schwer mit mir hatten, aber ich auch mit Ihnen

Alles Frauen mit starker Persönlichkeit

Um es nett auszudrücken, ich will keinen Streit

Und ich mit meinem kleinen Schwänzchen dazwischen

Das Hänschen ohne Chance, da mit zumischen

Auch in meiner Lehrzeit, war ich dann

Unter 70 Frauen der einzige Mann

Das heißt ein Knabe von 14 Jahren

Zurückgeblieben und unerfahren

Schüchtern, verpickelt und immer geil

Voll Angst vor den Mädchen, die mich zum Teil

Total durchschauten und in diesem Wissen

Dann auch extra zotige Witzen rissen

Schön ist die Jugend, so sorglos und frei

Gott sei Dank ist sie endlich vorbei

Und sie kommt zum Glück niemehr zurück

Wie beneidete ich meine Schulfreunde da

Die ich nur noch Sonntags im Freibad sah

Sie lernten beim Bau, schleppten Balken und Steine

Hatten tiefbraune Rücken und schneeweiße Beine

Ihre schwieligen Pranken baumelten schwer

An noch kindlichen Gliedern, wie fremd hin und her

So das sie dabei einen Anblick boten

Wie junge Hunde mit zu großen Pfoten

Mit Jeans, Rock’n Roll klebte jeder sich dann

Amerikanisch klingende Namen an

Darum mußten wir Friedhelm auch Django nennen

Und durften dafür auch mit seiner Schwester pennen

Alle nannte sich Charlie, Mike oder Joe

Wenn ich mich nicht irre, ist das heute noch so

Nur ich wurde Hänschen gerufen von allen

Dabei hätte Jonny mit besser gefallen

Ich lernte Gitarre und dachte dann

Damit komme ich leichter an Mädchen ran

Ich sang für umsonst auf jeder Fete

Wegen der Mädchen, heute sing ich für Knete

Meist knutsche das Mädchen das neben mir saß

Mit den anderen Jungs, weil ich alles vergaß

So entzückt lauschte ich zu meinem Schaden

Wenn ich sang, meinen eigenen Serenaden

Nach und nach wurde ich mit meinen Liedern bekannt

Aber meine Mutter, die Sie abstoßend fand

Meinte ich sollte mich mal was schämen

Und mir an meinem Freund ein Beispiel nehmen

An der Art wie der seine Verse setzt

So sensibel und fein, das es niemand verletzt

Ich will hier den Namen des Freundes nicht nennen

Weil Reinhard noch lebt und alle Ihn kennen

Denn von denen die auch schöne Lieder schrieben

Sind fasts nur noch wir beide übrig geblieben

Перевод песни

Ол кезде барлық еркектер далада болатын

Әйелдердің бәрі өз бетінше

Мен апайлар, апалар, жеңгелер арасында өстім

Кім менімен қиын болды, бірақ мен де сенімен біргемін

Күшті мінезі бар барлық әйелдер

Айтпақшы, мен ұрысқым келмейді

Ал мен арасында кішкентай құйрығым бар

Онымен араласуға мүмкіндігі жоқ кішкентай ханки

Шәкірттік кезімде де сол кезде болдым

70 әйелдің ішіндегі жалғыз еркек

Бұл 14 жастағы ұл бала деген сөз

Кеш және тәжірибесіз

Ұялшақ, безеу және әрқашан мүйізді

Мені бөлетін қыздардан қорқады

Бұл білім арқылы және толығымен көрінеді

Содан кейін қосымша лас әзілдер жарылған

Жастық шақ әдемі, соншалықты алаңсыз, еркін

Құдайға шүкір, ақыры аяқталды

Бақытымызға орай, ол ешқашан қайтып келмейді

Сондағы мектептегі достарыма қалай қызғандым

Мен мұны тек жексенбіде ашық бассейнде көрдім

Олар құрылыс кезінде, арқалықтар мен тастарды көтеріп үйренді

Қоңыр қоңыр арқалары мен қарлы ақ аяқтары болды

Оның мылжың табандары қатты салбырап тұрды

Әлі де балаша аяқ-қолдарда, неткен оғаш

Осылайша олар көріністі ұсынды

Тым үлкен табандары бар жас иттер сияқты

Джинсы шалбармен, рок-н-роллмен бәрі жабысып қалды

Американдық дыбыстық атаулар

Сондықтан Фридгельм Джангоға телефон соғуға тура келді

Ол үшін әпкесімен жатуға рұқсат етілді

Барлығы өздерін Чарли, Майк немесе Джо деп атады

Қателеспесем, бүгінгі күні де солай

Тек мені бәрі Ганшен ​​деп атайтын

Джонни мені жақсырақ көретін еді

Мен гитара үйрендім, содан кейін ойландым

Бұл маған қыздарға жетуді жеңілдетеді

Әр кеште тегін ән айттым

Қыздардың арқасында бүгін мен қамырға ән айтып жатырмын

Әдетте қасымда отырған қыз сүйіп алады

Басқа жігіттермен, өйткені мен бәрін ұмыттым

Мен қатты қуанып тыңдадым, өзімнің зияныма

Мен ән айтқан кезде өзімнің серенадаларым

Бірте-бірте әндеріммен таныла бастадым

Бірақ сені жиіркенішті деп тапқан анам

Мен бір нәрседен ұялуым керек деп ойладым

Және менің досымнан үлгі ал

Ол өлең жолдарын қалай қояды

Ол соншалықты сезімтал және жақсы, ол ешкімге зиян тигізбейді

Мен бұл жерде досымның атын атағым келмейді

Өйткені Рейнхард әлі тірі және оны бәрі біледі

Әдемі ән жазғандардың да арқасы

Екеуміз ғана қалдық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз