Төменде әннің мәтіні берілген Der Winter ist vergangen , суретші - Hannes Wader аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hannes Wader
Der Winter ist vergangen
Ich seh' des Maien Schein
Ich seh' die Blümlein prangen
Des ist mein Herz erfreut
So fern in jenem Tale
Da ist gar lustig sein
Da singt Frau Nachtigalle
Und manch' Waldvögelein
Ich ging ein' Mai zu hauen
Hindurch das grüne Gras
Schenk' meiner Buhl' die Treue
Die mir die Liebste was
Und bitt', dass sie mag kommen
Vor ihren Fenster stahn
Empfang’n den Mai mit Blumen
Er ist gar wohlgetan
Ade, Herzallerliebste
Herzallerliebste mein
Ade, schön' Rosenblume
Es muss geschieden sein!
Bis dass ich wiederkomme
Bleibst du die Liebste mein
Das Herz in meinem Leibe
Gehört ja allzeit dein
Қыс өтті
Мен мамырдың жарқылын көремін
Мен гүлдердің жайқалғанын көремін
Жүрегім қуанады
Әзірге сол алқапта
Онда болу қызық
Миссис Найтингейл ән айтып жатыр
Және кейбір орман құстары
Мен мамырға бардым
Жасыл шөп арқылы
Менің сүйіктіме адалдық бер
Мен жақсы көретін адам
Оның келуін сұраңыз
Оның терезесінің алдына қарап
Мамырды гүлдермен қарсы алыңыз
Ол тіпті жақсы жұмыс істейді
Қош бол, қымбаттым
ең қымбаттым
Қош бол, әдемі раушан гүл
Ажырасқан болуы керек!
Мен қайтып келгенше
Сен менің сүйіктім болып қаласың ба
Денемдегі жүрек
Әрқашан сенікі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз