Sights In The City - Guru, Carleen Anderson, Courtney Pine
С переводом

Sights In The City - Guru, Carleen Anderson, Courtney Pine

Альбом
Guru's Jazzmatazz, Vol. 1
Год
1993
Язык
`Ағылшын`
Длительность
310590

Төменде әннің мәтіні берілген Sights In The City , суретші - Guru, Carleen Anderson, Courtney Pine аудармасымен

Ән мәтіні Sights In The City "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sights In The City

Guru, Carleen Anderson, Courtney Pine

Оригинальный текст

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

In the city.

One Friday little Emmitt reached his limit

School was wack, he wasn’t with it

His man told him, that he could make some dough

Deliverin packages, for Mac Money Joe

so he said, «Cool.

yo I need a hustle

Yo hook me up, plus I need a pistol or

a .380, a two-two or a .25

I’m gonna get large kid, I’m all the way live»

But he was sadly mistaken

Now he’s locked up, he’s doin time and he’s thinkin

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

In the city.

One Saturday, sweet Renee ran away

Couldn’t take moms yellin, didn’t wanna stay

Her girl told her, that she could get quick cash

Goin on dates, for Pimp Daddy Nash

She said, «Well I don’t know, I gotta meet him

You say he’s fly, mmm?

I gotta see him»

The next thing you know she’s out late nights

Makin dollars for Nash, wearin her skirts tight

Now she’s a victim of the system

Man what happened to her dreams, and her ambition?

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

In the city.

Old Mr. Fillmore, he owns a grocery store

It’s a small little shop, the children call him Pop

But of course he keeps a shotgun

just for protection, cause he’s got a little grandson

On Sunday, while he was there cleanin

He heard the front door slam, a lady screamin

He grabbed the shottie and walked out from the back

All he saw was two kids, wearin black ski masks

He fired, they fired, all at the same time

Now there’s a funeral on Wednesay, a quarter to nine

Sights in the city got people cryin.

Sights in the city got people dyin.

In the city.

in the city.

in the city.

In the city!

In the city.

in the city.

In the city.

in the city.

in the city.

In the city!

In the city!

Many sights and sounds in the city, knahmsayin?

People dyin, innocent victims

The babies ain’t got no future

What are we gon' do?

Brothers can’t make a buck

Mmm, just some of the sights and sounds, that’s all

Gues I’m just gonna get mine

Перевод песни

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қалада.

Бір жұмада кішкентай Эммит өзінің шегіне жетті

Мектеп ессіз болды, ол онымен бірге болмады

Оның адамы оған қамыр жасай алатынын айтты

Mac Money Joe үшін пакеттерді жеткізу

сондықтан                                                                                                                                                               — ——————————————————————————————————————————— деді.

Маған асықпау керек

Маған байланыстырыңыз және маған тапанша  керек немесе 

.380, екі-екі немесе .25

Мен үлкен бала аламын, мен өмір сүремін»

Бірақ ол  өкінішке орай қателесті

Қазір ол құлыптаулы, уақытын жасап, ойланып жатыр

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қалада.

Бір сенбі күні тәтті Рене қашып кетті

Аналардың айғайына шыдай алмадым, қалғым келмеді

Оның қызы оған қолма-қол ақшаны тез алуға болатынын айтты

Сутенер әке Нэш үшін кездесуге барыңыз

Ол: «Білмеймін, онымен кездесуім керек

Сіз оны ұшады дейсіз бе, ммм?

Мен оны көруім керек»

Келесі сіз оның түнде жүретінін білесіз

Нэш үшін доллар табу, оның юбкасын тар етіп кию

Қазір ол жүйенің құрбаны

Ерке, оның армандары мен амбициясы не болды?

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қалада.

Ескі Мистер Филлмор, оның азық-түлік дүкені бар

Бұл кішкентай дүкен, балалар оны Поп деп атайды

Бірақ ол әрине мылтық ұстайды

қорғау үшін, өйткені оның кішкентай немересі бар

Жексенбі күні ол тазалықта болған

Ол алдыңғы есіктің тарсылдағанын, әйелдің айқайлағанын естіді

Ол таяқшаны алып, артқы жағынан шығып кетті

Ол қара шаңғышы маска киген екі бала көрді

Ол атты, олар бір уақытта атты

Сәрсенбіде                                              жерлеу   жерлеу            ......

Қаланың көрікті жерлері адамдарды жылатты.

Қаланың көрікті жерлері адамдардың өмірін қиды.

Қалада.

қалада.

қалада.

Қалада!

Қалада.

қалада.

Қалада.

қалада.

қалада.

Қалада!

Қалада!

Қаланың көрікті жерлері мен дыбыстары көп пе?

Адамдар өледі, жазықсыз құрбандар

Сәбилердің болашағы жоқ

Біз не істейміз?

Ағайындылар ақша таба алмайды

Ммм, көріністер мен дыбыстардың кейбіреулері ғана

Мен өзімді аламын деп ойлаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз