Төменде әннің мәтіні берілген Foreign Lander , суретші - GQ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
GQ
I’ve been a foreign lander for seven years or more.
Among the brave commanders where wild beasts howl and roar.
I’ve conquered all my enemies on land and on the sea, but you, my dearest jewel,
'tis you have conquered me.
I cannot build a ship of love without the wood of trees.
The ship would burst asunder should I prove false to thee.
If ever I prove false, love, the elements would moan.
The fire would turn to ice, love, the seas would rage and burn.
Have you heard the mourning dove?
She’s flying from pine to pine.
She’s mourning for her own love the way I mourn for mine.
I lie awake out in the night.
I see the shining stars.
I wonder if you see them too wherever you are.
I’ve been a foreign lander for seven years or more.
Мен 7 |
Жабайы аңдар ыңылдап, ырылдаған ержүрек командирлер арасында.
Мен құрлықтағы және теңіздегі барлық жауларымды жеңдім, бірақ сен, менің қымбатты асыл тасым,
Сіз мені жеңдіңіз бе?
Мен ағаштарсыз махаббат кемесін жасай алмаймын.
Саған өтірік айтсам, кеме жарылып кетер еді.
Егер мен өтірік дәлелдесем, ғашық, элементтер жылайтын еді.
Өрт мұзға, махаббатқа айналады, теңіздер құтырылып, жанып кетеді.
Жоқтаған көгершінді естідің бе?
Ол қарағайдан қарағайға ұшады.
Мен өзімді жоқтағанымдай, ол да өзінің махаббаты үшін қайғырады.
Мен түнде оянамын.
Мен жарқыраған жұлдыздарды көремін.
Қайда болсаңыз да, оларды көресіз бе деп ойлаймын.
Мен 7 |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз