Повсюду сегодня друзья - Георг Отс
С переводом

Повсюду сегодня друзья - Георг Отс

Альбом
Колхозные музыканты (1948–1962)
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
286010

Төменде әннің мәтіні берілген Повсюду сегодня друзья , суретші - Георг Отс аудармасымен

Ән мәтіні Повсюду сегодня друзья "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Повсюду сегодня друзья

Георг Отс

Оригинальный текст

На деревьях серебряный вечер

Вновь развесил свои кружева.

Он огнями улыбок расцвечен,

Ветру на ухо шепчет слова:

Припев:

Погляди, погляди,

Как созвездья мерцают вдали.

Сто дорог впереди

И повсюду сегодня друзья.

Первый тост мы, конечно, поднимем

За создателей дивных чудес —

Погляди, как по рельсам незримым

Мчится нового счастья экспресс.

Припев.

В этом мире сбываются сказки,

Светом подвигов день озарён,

Потому что куранты на Спасской

Уронили серебряный звон.

Перевод песни

Ағаштардағы күміс кеш

Ол шілтерлерін тағы да іліп қойды.

Ол күлкі шамдарымен боялған,

Құлағына жел сыбырлайды:

Хор:

Қараңдар, қараңдар

Шоқжұлдыздар алыстан жымыңдағандай.

Алда жүз жол

Ал достар бүгінде барлық жерде.

Біз, әрине, бірінші тостты көтереміз.

Керемет ғажайыптарды жасаушылар үшін -

Көрінбейтін рельстерді қара

Жаңа бақыт экспрессі.

Хор.

Бұл дүниеде ертегілер шындыққа айналады

Ерлік нұрымен нұрланған күн,

Өйткені Спасскаяда қоңыраулар

Күміс қоңырауды тастады.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз