Төменде әннің мәтіні берілген Колхозные музыканты , суретші - Георг Отс аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Георг Отс
Ян — игрок на каннеле,
Равного в районе нет нигде.
Лишь с работы он придёт
Каннель тотчас берёт.
Лишь с работы он придет
Каннель тотчас берет.
Виллем наш — скрипач большой,
Танец может вам сыграть любой
Струн коснётся чуть смычком —
Дружно все плясать начнём
Струн коснётся чуть смычком —
Дружно все плясать начнём
Густаса аккордеон
Вторит канеле и скрипке в тон.
Весело во все лады
Льются и гудят басы.
Весело во все лады
Льются и гудят басы.
Девушки, где не пройдут
Речь такую меж собой ведут:
«Вот ребята, их не прочь
Слушать мы и день и ночь,
Вот-ребята, их не прочь
Слушать и день, и ночь».
Также ловки, как в игре,
Наши музыканты и в труде.
Все идет у них на лад
Парням всяк в колхозе рад
Все идет у них на лад
Парням всяк в колхозе рад.
Ян - канал ойыншысы
Облыста теңдесі жоқ.
Ол тек жұмыстан келеді
Каннель бірден алады.
Ол тек жұмыстан келеді
Каннель бірден алады.
Біздің Виллем керемет скрипкашы,
Кез келген адам билей алады
Жіп садақпен аздап жанасады -
Бірге билеуді бастайық
Жіп садақпен аздап жанасады -
Бірге билеуді бастайық
Густас аккордеоны
Тонында канела мен скрипканы қайталайды.
Барлық жағынан көңілді
Басс құйылып, ызылдап жатыр.
Барлық жағынан көңілді
Басс құйылып, ызылдап жатыр.
Қыздар бармайтын жерге
Олар былай сөйлейді:
«Міне, жігіттер, оларға қарсы болма
Күндіз-түні тыңдаймыз
Міне, жігіттер, олар алыс емес
Күндіз-түні тыңда.
Сондай-ақ ойындағыдай епті,
Біздің музыканттар жұмыста.
Олар үшін бәрі жақсы жүріп жатыр
Колхоздағылардың бәрі жігіттерге риза
Олар үшін бәрі жақсы жүріп жатыр
Колхоздағылардың бәрі жігіттерге риза.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз