Төменде әннің мәтіні берілген Вот и хорошо , суретші - Галина Журавлёва аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Галина Журавлёва
Я устала обманом жить…
Вечерами тайком звонить…
И встречаться тайком с тобой…
Милый мой, милый мой…
Надоела мне эта роль…
От такой любви только боль…
Мне от ныне не быть с тобой…
Милый мой, милый мой…
Вот и хорошо, вот и хорошо…
То, что ты ушёл, то что ты ушёл…
Больше не зови, больше не звони…
Только о любви память сохрани…
Вот и хорошо, вот и хорошо…
То, что ты ушёл, то, что ты нашёл…
Больше не зови, больше не звони…
Бог тебя храни, Бог тебя храни…
Вечерами в окно гляжу…
Но тебя я не нахожу…
Силуэт у подъезда твой…
Милый мой, милый мой…
Больно мне, что тебя люблю…
Эту боль я перетерплю…
Это лучше, что ты с другой…
Милый мой, милый мой…
Мен алдаумен өмір сүруден шаршадым...
Кешке жасырын қоңырау шалыңыз ...
Ал сенімен жасырын кездесемін...
Қымбаттым, қымбаттым...
Мен бұл рөлден шаршадым...
Мұндай махаббаттан тек азап...
Бұдан былай мен сенімен бірге болмаймын...
Қымбаттым, қымбаттым...
Бұл жақсы, бұл жақсы ...
Сенің кеткенің, кеткенің...
Қайта қоңырау шалмаңыз, қайта қоңырау шалмаңыз...
Тек махаббатты есте сақтаңыз...
Бұл жақсы, бұл жақсы ...
Не қалдырдың, не таптың...
Қайта қоңырау шалмаңыз, қайта қоңырау шалмаңыз...
Алла разы болсын, Алла разы болсын...
Кешке мен терезеге қараймын...
Бірақ мен сені таппаймын...
Кіре берістегі силуэт сенікі...
Қымбаттым, қымбаттым...
Сені сүйгенім жанымды ауыртады...
Мен бұл азапқа шыдаймын...
Басқамен жүргенің жақсы...
Қымбаттым, қымбаттым...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз