The Lobster Quadrille - Franz Ferdinand
С переводом

The Lobster Quadrille - Franz Ferdinand

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:09

Төменде әннің мәтіні берілген The Lobster Quadrille , суретші - Franz Ferdinand аудармасымен

Ән мәтіні The Lobster Quadrille "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Lobster Quadrille

Franz Ferdinand

Оригинальный текст

«Will you walk a little faster?»

Said a whiting to a snail,

«There's a porpoise close behind us,

And he’s treading on my tail.

See how eagerly the lobsters

And the turtles all advance!

They are waiting on the shingle —

Will you come and join the dance?

Will you, won’t you, will you,

Won’t you, will you join the dance?

Will you, won’t you, will you,

Won’t you, won’t you join the dance?

«You can really have notion

How delightful it will be

When they take us up and throw us,

With the lobsters, out to sea!»

But the snail replied, «Too far, too far!»

And gave a look askance —

Said he thanked the whiting kindly,

But he would not join the dance.

Would not, could not, would not,

Could not, would not join the dance.

Would not, could not, would not,

Could not, could not join the dance.

«What matters it how far we go?»

His scaly friend replied,

«There is another shore, you know,

Upon the other side.

The further off from England

The nearer is to France —

Then turn not pale, beloved snail,

But come and join the dance.

Will you, won’t you, will you,

Won’t you, will you join the dance?

Will you, won’t you, will you,

Won’t you, won’t you join the dance?

Перевод песни

«Сіз тезірек  жүресіз бе?»

Ұлуға ақтау айтты,

«Артымызда бір кепшік бар,

Ол менің құйрығымды басып жатыр.

Қараңызшы, лобстер қаншалықты ынталы

Ал тасбақалар бәрі алға шығады!

Олар төбеде күтуде —

Биге келіп қосыласың ба?

Сіз емес пе, солай ма,

Сіз биге қосыласыз ба?

Сіз емес пе, солай ма,

Биге қосылмайсың ба?

«Сізде шынымен түсінік болуы мүмкін

Бұл қаншалықты ғажайып болмақ

Олар бізді қабылдап, лақтырып жібергенде,

Омармен, теңізге шыға!»

Бірақ ұлу: «Тым алыс, тым алыс!» деп жауап берді.

Сұрауға қарап    

Ол аққұтанға мейіріммен алғысын білдірді,

Бірақ ол биге қосылмады.

Болмас еді, алмас еді,

Биге қосыла алмадым, қосылмадым.

Болмас еді, алмас еді,

Биге қосыла алмады, қосыла алмады.

«Біз қанша уақытқа барамыз?»

Оның қабыршақты досы былай деп жауап берді:

«Басқа жаға бар, білесің бе,

Екінші жағынан.

Англиядан алысырақ

Ең жақын Франция —

Содан кейін бозарма, сүйікті ұлу,

Бірақ кел де биге қосыл.

Сіз емес пе, солай ма,

Сіз биге қосыласыз ба?

Сіз емес пе, солай ма,

Биге қосылмайсың ба?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз