Төменде әннің мәтіні берілген Dummy Up , суретші - Frank Zappa, The Mothers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Zappa, The Mothers
Sunrise
Get up in the mornin'
You know, I dig this mornin'
The sun is shinin' bright
I’m gonna get outside
Gonna wash my face
Grab my hat
Put it on my head
I take a walk downtown
Yeah… Because I feel so-oh good
I think I’m gonna take a walk downtown
Hey!
Sunrise!
Wo!
Somethin' I never seen before
Been walkin' down the street every day
Nobody like you ever passed my way
Maybe it must be too much sun
Couldn’t be my hat, must be too much…
Wait a minute!
Is that you?
What’s that… What, what’s that…
What, what’s that… What…
Dummy Up
What is that…
I know what that is, I know what that is…
I bet you that’s a restaurant menu…
Let me see… Let me see!
Not only do you get the Desenex burger
What?
Not only… the Desenex burger
Well you are in for a real treat, Jim
Wait a minute… I think I like that dance better than…
What are you talkin' about, creep?
What I’m talkin' about is you’ve been in this killer fog down here too long
What?
You need somethin' to get up and go to school with
Wait a minute, you’re not talkin' to an old fool now
You know I wasn’t born yesterday!
Heh heh heh!
Wait a minute…
I like that little dance you were doin' there…
(Jeff Simmons tries to corrupt Napoleon Murphy Brock by showing him a lewd
dance and suggesting that he’d smoke a high-school diploma…)
Hey!
Wait a minute!
Hey this, this stuff…
I never seen one of these before… that's not a menu…
This stuff is expensive
What is that?
You shoot it, you’ll conserve all winter
I do what?
It lasts longer
(Not only do you get the Desenex burger)
Now come on, try it
No, no
It’s really good
No. Smoke THAT?!
Have I ever lied to you?
Have I ever seen you before?
I don’t, I don’t even know you!
Look…
I don’t even know what that is!
And you’re drivin' me to smoke it…
Just before, we smoked the tapes that you made
Smoked the tapes?
Smoked the tapes of your group
I think I’m with the damned
You can really get off
Let’s try a joint of this
A what?
A joint
You mean this kinda joint?
No man!
Where you been in livin'…Reseda?
No, San Jose
(The evil dope pusher is cutting up a white gym sock, Formerly owned by Carl
Zappa and still damp.
The shredded sock will be placed inside of a high-school
diploma And ignited with a sulphur-preparation… His first taste of big city
life…)
That’s okay, wait…
Hey!
The roach of this is really gonna be good, so I’ll…
Have mercy!
What do you do with that thing?
WHAT DO YOU DO WITH THAT THING?
YEAH!
Wait a minute!
Wait a minute!
Wait a minute!
What do you do with that thing?
I wanna know!
Wait a minute!
(Now the next step of this operation: The evil corrupter of youth is going to
take him from Step One, Which is a mere high-school diploma stuffed with a gym
sock, To Step Two, Which is a college-degree stuffed with absolutely nothing at
all.
Smoke that and it’ll really get you out there…)
I still don’t feel as good as I felt this mornin'…yeah yeah…
(You'll grow out of it…)
DUMMY UP!
I heard it again, somebody said…
You see this?
Wait a minute…
College!
College!
That’s college-rhythm
You mean if I smoke that, it’s the same as this
As if I was at college?
Roll it on up!
Roll it on up!
Roll it on up!
Give me that…
No no, the college degree is stuffed with absolutely nothing at all
You get, you get nothing with your college-degree…
But that’s what I want!
I forgot, I’m sorry…
Well, if you get nothin', well that’s what I want
(A true Zen saying: Nothing is what I want. The results of a higher education…
Күннің шығуы
Таңертең тұр
Білесің бе, мен бүгін таңертең қазып жатырмын
Күн жарқырап тұр
Мен сыртқа шығамын
Бетімді жуайын
Менің қалпағымды алыңыз
Менің басыма қой
Мен қаланың ортасына қыдырамын
Иә... Өйткені мен өзімді жақсы сезінемін
Мен қаланың орталығында серуендеймін деп ойлаймын
Эй!
Күн шығыс!
Уау!
Мен бұрын ешқашан көрмеген нәрсе
Күнде көшеде жүрдім
Менің жолымнан сіз сияқты ешкім өткен емес
Мүмкін, бұл көп күн болуы керек
Менің шляпам бола алмадым, тым көп болуы керек ...
Бір минут күте тұрыңыз!
Бұл сен бе?
Бұл не... Бұл не, бұл не...
Не, бұл не… Не…
Dummy Up
Ол не…
Мен мұның не екенін білемін, мен мұның не екенін білемін ...
Бұл мейрамхана мәзірі екеніне бәс тігемін…
Көремін... Көремін!
Сіз тек Desenex бургерін алып қана қоймайсыз
Не?
Тек... Desenex бургері ғана емес
Сіз нағыз емделесіз, Джим
Бір минут күте тұрыңыз… Менің ойымша, бұл биді…
Сен не туралы айтып тұрсың, ренжі?
Менің айтайын дегенім, сіз бұл жерде тым ұзақ уақыт болдыңыз
Не?
Сізге тұру керек, ал мектепке бару керек
Бір минут күте тұрыңыз, сіз қазір ескі ақымақпен сөйлеспейсіз
Білесің бе, менің кеше тумағанымды!
Хе хе хе!
Бір минут күте тұрыңыз…
Маған сенің сол жерде жасаған кішкентай би ұнайды...
(Джефф Симмонс Наполеон
би билеп, оған орта мектепті бітіретін болса, темекі шегуді ұсынады...)
Эй!
Бір минут күте тұрыңыз!
Эй, мынау, мынау...
Мен бұған дейін ешқашан көрмедім ... Бұл мәзір емес ...
Бұл зат қымбат
Ол не?
Сіз оны түсіресіз, сіз бүкіл қыста сақтайсыз
Мен не істеймін?
Ол ұзаққа созылады
(Сіз Desenex бургерін ғана алмайсыз)
Келіңіздер, көріңіздер
Жоқ Жоқ
Бұл шынымен жақсы
Жоқ. Шылым шегу?!
Мен саған өтірік айттым ба?
Мен сізді бұрын көрдім бе?
Мен білмеймін, тіпті сені танымаймын!
Қараңыз…
Мен бұл не екенін де білмеймін!
Сіз мені темекі шегуге итермелеп жатырсыз…
Алдында біз сіз жасаған таспаларды шегетінбіз
Таспаларды шегетін бе?
Тобыңыздың таспаларын шектіңіз
Мен қарғыс атқандармен біргемін деп ойлаймын
Сіз шынымен түсе аласыз
Мұның түйісуін байқап көрейік
А не?
Буын
Сіз бұл бірлескен нәрсені айтасыз ба?
Жоқ!
Сіз қайда өмір сүрдіңіз… Резеда?
Жоқ, Сан-Хосе
(Зұлым допинг итеріп спорт зал шұлығын кесіп
Заппа және әлі ылғалды.
Ұсақталған шұлық жоғары мектеп ішіне қойылады
Диплом Күкіртпен тұтанған… Үлкен қаланың алғашқы дәмі
өмір…)
Жарайды, күте тұрыңыз...
Эй!
Мұның бәрі жақсы болады, сондықтан мен…
Рақым етіңіз!
Сіз ол нәрсемен не істейсіз?
СІЗ СОЛ НӘРСЕНІ НЕ ІСЕСІЗ?
ИӘ!
Бір минут күте тұрыңыз!
Бір минут күте тұрыңыз!
Бір минут күте тұрыңыз!
Сіз ол нәрсемен не істейсіз?
Мен білгім келеді!
Бір минут күте тұрыңыз!
(Енді осы операцияның жаман жемқор
оны бірінші қадамнан алыңыз, яғни спорт залы бар орта мектепті бітіргені туралы диплом
шұлық, екі қадам, бұл колледж дәрежесі, ол мүлдем ештеңе жоқ
бәрі.
Шылым шегіңіз, сонда ол сізді шынымен де сонда шығарады...)
Мен әлі күнге таңғы өзімді жақсы сезінбеймін... иә иә...
(Сіз одан өсесіз…)
МАЛАҚАТ!
Мен мұны тағы да естідім, біреу айтты ...
Мынаны көріп тұрсың ба?
Бір минут күте тұрыңыз…
Колледж!
Колледж!
Бұл колледж ырғағы
Егер мен темекі шегетінімді білдіресің бе, бұл да солай
Мен колледжде болған сияқтымын ба?
Оны жағыңыз!
Оны жағыңыз!
Оны жағыңыз!
Маған беріңіз…
Жоқ, колледж дәрежесі мүлдем ештеңе жоқ
Сіз аласыз, сіз колледж дәрежесімен ештеңе алмайсыз ...
Бірақ мен қалаймын!
Мен ұмытып қалдым, кешіріңіз...
Ештеңе алмасаңыз, мен осыны қалаймын
(Нағыз дзен сөзі: мен қалағандай ештеңе жоқ. Жоғары білімнің нәтижесі…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз