Төменде әннің мәтіні берілген Quiet Joys Of Brotherhood , суретші - Fairport Convention аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fairport Convention
I can’t believe that it’s so cold
As gentle tides go rolling by,
Along the salt sea strand
The colours blend and roll as one
Together in the sand.
And often do the winds entwine
Do send their distant call,
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
The oak and weed together rise,
Along the common ground.
The mare and stallion light and dark
Have thunder in their sound.
The rainbow sign, the blended flower
Still have my heart in thrall.
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
But man has come to plough the tide,
The oak lies on the ground.
I hear their tires in the fields,
They drive the stallion down.
The roses bleed both light and dark,
The winds do seldom call.
The running sands recall the time
When love was lord of all
Мен сонша суық болатынына сене алар емеспін
Жұмсақ толқындар өтіп бара жатқанда,
Тұзды теңіз жолының бойында
Түстер араласып, бір |
Бірге құмда.
Көбінесе жел бір-бірімен араласады
Олардың қашықтан қоңырауын жіберіңіз,
Бауырластық тыныш қуаныштары,
Ал махаббат бәрінің әміршісі.
Емен мен арамшөп бірге көтеріледі,
Ортақ жердің бойында.
Бие мен айғыр ашық және қараңғы
Олардың дыбысында күн күркірейді.
Кемпірқосақ белгісі, аралас гүл
Жүрегім әлі де соғуда.
Бауырластық тыныш қуаныштары,
Ал махаббат бәрінің әміршісі.
Бірақ адам толқынды жыртуға келді,
Емен жерде жатыр.
Мен олардың шиналарын өрістерде естимін,
Олар айғырды төмен түсіреді.
Раушан ақшыл да, қараңғы да қанады,
Желдер сирек шақырады.
Ағып жатқан құмдар уақытты еске түсіреді
Махаббат бәрінің иесі болған кезде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз