The Summer Night End - Euthanásia
С переводом

The Summer Night End - Euthanásia

Альбом
IV
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
361290

Төменде әннің мәтіні берілген The Summer Night End , суретші - Euthanásia аудармасымен

Ән мәтіні The Summer Night End "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Summer Night End

Euthanásia

Оригинальный текст

Tonight it’s the last night of two of us

In a strange land in a hotel room

The two of us together and yet separate.

I’m sitting designated, head in hands

Am I willing to wait for the minutes to come?

It should have been a fresh start

Summer night should have refreshed

Our fading fumbling

On our common quest

I stand up and walk round the room

I can’t find the right words, explain it to myself

The long forgotten is talked over and over again

Until the apocalypse of relation of human souls gets real close.

I tell myself what a relief

You rather run away

I hear the door bang

I lay my cautious self in bed

There is no way to settle the fast running stream of thoughts

Should I run and follow you?

Or leave it all to the fate and time?

Did I fall asleep or was it just a dream?

I hear the bang at the hotel room door

Was I hoping to read the feeling in

your eyes and then that I might embrace you?

Shocked I listen to the strange words

Of policemen instead and I know the time has stopped its run for me.

They are taking me to the road past the hotel

Where’s a covered body in front of a car on the road.

I’m hoping to wake up from the nightmare

But nothing of that kind is coming

I beseech to forgive me

I could never imagine anything like that even in a bad dream

Despite of all the pain and trouble of us

I have always wanted to be close to you.

Перевод песни

Бүгін түн екеуміздің соңғы түніміз

Бейтаныс елде, қонақүй бөлмесінде

Екеуміз бірге, бірақ бөлекпіз.

Мен тағайындалған отырмын, қол ұстасып

Мен                                                                                                                                           .

Бұл жаңа бастау болуы керек еді

Жазғы түн сергіту керек еді

Біздің әлсіреп бара жатқан қулығымыз

Ортақ ізденісімізде

Мен тұрып, бөлмені серуендеймін

Мен дұрыс сөздерді таба алмаймын, өзіме  түсіндір          

Ұзақ уақыт ұмытылды

Адам жандарының арақатынасының ақырзаманы жақындағанша.

Мен өзіме қандай жеңілдік туралы айтамын

Сіз қашып кеткеніңіз жөн

Мен есіктің соғылғанын естимін

Мен сақтықпен төсекке жатқыздым

Тез жүгіретін ойлар ағынын шешуге жол жоқ

Жүгіріп, сізге еруім керек пе?

Әлде бәрін                                              '    '        За  Б  УАҚЫТ Қ ki БЕРI ki # У ki ki |

Мен ұйықтап қалдым ба, әлде бұл арман болды ма?

Мен қонақүй бөлмесінің есігінің соқтығысты естемін

Сезімін оқимын деп ойладым ба?

сенің көздерің, сосын мен сені құшақтай аламын ба?

Біртүрлі сөздерді  тыңдадым

Оның орнына полицейлер мен уақыт мен үшін өз жұмысын тоқтатқанын білемін.

Олар мені қонақ үйдің жолымен алып жатыр

Жолдағы көліктің алдында жабылған дене қайда.

Мен қорқынышты түстен оянамын деп үміттенемін

Бірақ ондай ештеңе келмейді

Мені кешірім өтінемін

Мен мұндай нәрсені тіпті жаман түсімде де елестете алмадым

Біздің баршама азап пен қиыншылыққа  қарамастан 

Мен әрқашан саған жақын болғым келетінмін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз