Төменде әннің мәтіні берілген The Departure , суретші - Epicurean аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Epicurean
Behind these eyes, fearful of failure
Depart towards a new world to find her
And stand before her like a god on high
With my arms wide
And I will shift the tides at my willing
T step through the fire
My world defined, who I’ve become
Yet I cannot allow the distance before me
To have me completely
These could be the last words I speak
But all that matters is that you hear me
When I scream, call out your name
As I depart from this place
Our time will come, when our world’s undone
To all divine, it’s in the tides
In focus, I can see for miles, though our lives divide
Though you and I are not the same in time
With the tides we both can change
I have dreamt of this day, I just wish I could stay
In the wake of the day and remain unchanged
If I cross the distant divide, light the way over me
Though hopeless I won’t refrain from the course
The tides are shifting in my favor
And all that lies before me is clear
Give me the strength for the journey, carry on towards
I’ll walk that line until the end of time
Until I stand beside you, Anna
Through these darkest days that last forever
I will suffer by your side
Though you and I are not the same in time
With the tides we both can change
I have dreamt of this day, I just wish I could stay
In the wake of the day and remain unchanged
Бұл көздердің артында сәтсіздікке қорқады
Оны табу үшін жаңа әлемге барыңыз
Оның алдында құдайдай биікте тұр
Қолдарым кең
Мен өз қалауым бойынша толқындарды ауыстырамын
Т от арқылы өту
Менің әлемім анықталды, мен кім болдым
Дегенмен алдымнан қашықтыққа жол бере алмаймын
Мені толығымен болу үшін
Бұл сөйлейтін ��ʻʻʻʻʻʻʻʻмʻʻ|
Бірақ мұның бәрі сіз мені естисіз
Мен айқайлағанда, атыңды шақыр
Мен осы жерден кетіп бара жатқанда
Біздің заманымыз келеді, дүниеміз жойылады
Барлық құдайлар үшін бұл толқында
Назар аударғанда, өміріміз екіге бөлінсе де, мен мильдерді көре аламын
Дегенмен сіз және мен уақытында емеспіз
Толқындармен екеуміз де өзгере аламыз
Мен осы күнді армандадым, қалсам болса болса болса болды
Күннен кейін өзгеріссіз қалдырыңыз
Егер мен алыстағы бөлшектерді кесіп өтсем, маған жол ашады
Үмітсіз болсам да, курстан бас тартпаймын
Толқындар мен |
Менің алдымда тұрғанның бәрі «
Маған сапарға күш беріңіз, оны жалғастырыңыз
Мен бұл жолды уақыттың соңына дейін жүремін
Мен сенің жаныңда тұрғанша, Анна
Мәңгілікке созылатын ең қараңғы күндер арқылы
Мен сенің жаныңда азап шегемін
Дегенмен сіз және мен уақытында емеспіз
Толқындармен екеуміз де өзгере аламыз
Мен осы күнді армандадым, қалсам болса болса болса болды
Күннен кейін өзгеріссіз қалдырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз