Төменде әннің мәтіні берілген Anoche No Dormí , суретші - Enrique Guzmán, Alejandra Guzman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Enrique Guzmán, Alejandra Guzman
Another sleepless night
I sit alone and cry
Twilight time 'til dawn
Memories linger on
Since we said goodbye
Throughout that sleepless night
No matter what I do
You’re always on my mind
And though you’re gone I find
I’m still in love with you
Shadows fall, and I recall
The love that you once had for me
Miss you so, when lights are low
I think of things that use to be
You’re always in my heart
Although you’re out of sight
Lonely teardrops burn
As I toss and turn
Another sleepless night
Although you’re out of sight
Lonely teardrops burn
As I toss and turn
Another sleepless night
Тағы бір ұйқысыз түн
Мен жалғыз отырып, жылаймын
Таң атқанша ымырт уақыты
Естеліктер ұзаққа созылады
Біз қоштасқаннан бері
Сол ұйқысыз түнде
Не істесем де
Сіз әрқашан менің ойымдасыз
Сіз кетіп қалсаңыз да мен табамын
Мен саған әлі ғашықпын
Көлеңкелер құлап, есімде
Бір кездері маған деген махаббатың
Жарық сөнген кезде сені сағындым
Менің ойымша, олар қолданатын нәрсе туралы ойлаймын
Сіз әрқашан менің жүрегімдесіз
Сіз көрінбейтін болсаңыз да
Жалғыз көз жасы жанып тұр
Мен лақтырып, бұрып жатқанда
Тағы бір ұйқысыз түн
Сіз көрінбейтін болсаңыз да
Жалғыз көз жасы жанып тұр
Мен лақтырып, бұрып жатқанда
Тағы бір ұйқысыз түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз