Төменде әннің мәтіні берілген Root Like a Rose , суретші - Emmylou Harris аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emmylou Harris
there’s a green, green place
where you lift your face
to the sound of the waves and the wind
down by the shore
where my soul does endure
where the Mother Sea ends and begins
take me home
to the sand and the foam
where my dreams walk in the mist
i’ll fall to the earth and root like a rose
in the salt land
that gave me my birth
though i wander afar
the same sea, the same stars
still shine to the tears in my eyes
they take me home to a land
that my soul understands
where the heart of the rose never dies
take me home
to the sand and the foam
where my dreams walk in the mist
i’ll fall to the earth and root like a rose
in the salt land
that gave me my birth
жасыл, жасыл жер бар
қай жерде сіз бетіңізді көтересіз
толқындар мен желдің дыбысына
жағаға төмен
менің жаным шыдайтын жерде
Ана теңізінің аяқталып, басталатын жері
мені үйге апар
құмға және көбікке
менің армандарым тұманда жүретін жерде
Мен жерге түсіп, раушан гүліндей тамырлаймын
тұзды жерде
бұл мені дүниеге әкелді
алыста жүрсем де
сол теңіз, сол жұлдыздар
көзімдегі жас әлі күнге дейін жылтырап тұрады
олар мені елге үйге апарады
бұл менің жаным түсінеді
раушанның жүрегі ешқашан өлмейді
мені үйге апар
құмға және көбікке
менің армандарым тұманда жүретін жерде
Мен жерге түсіп, раушан гүліндей тамырлаймын
тұзды жерде
бұл мені дүниеге әкелді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз