Farewell To Paradise - Emitt Rhodes
С переводом

Farewell To Paradise - Emitt Rhodes

Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237610

Төменде әннің мәтіні берілген Farewell To Paradise , суретші - Emitt Rhodes аудармасымен

Ән мәтіні Farewell To Paradise "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Farewell To Paradise

Emitt Rhodes

Оригинальный текст

Rest your heart and free your soul, travel-worn at journey’s end

As you slowly sail away billowed clouds softly descend

Midnight, moonlight, starbright, wish me a warm sunrise

Farewell to Paradise

Passing dreams too quickly fade all are lost when we awake

Breathless wind blow me away, bring me back before daybreak

Midnight, moonlight, starbright, wish me a warm sunrise

Farewell to Paradise

With every newborn sun I’m a child with eyes unkept

With every hour passed I’m alone with time well-spent

Say so long to Shangri-La, sad farewell to paradise

Sailing ships across the sea shed a sea from sorrowed eyes

Midnight, moonlight, starbright, wish me a warm sunrise

Farewell to Paradise

Перевод песни

Жүрегіңізді тынытып, жаныңызды азат етіңіз, саяхатта жасалған саяхаттың соңында

Баяу жүзіп бара жатқанда, бұлттар ақырын төмендейді

Түн ортасы, ай сәулесі, жұлдызды жарық, күннің жылы шығуын тілеңіз

 Жұмақпен қоштасу

Орындалатын армандар тым тез сөніп қалады, біз оянғанда бәрі жоғалады

Тыныссыз жел мені ұшырды, таң атқанша мені қайтар

Түн ортасы, ай сәулесі, жұлдызды жарық, күннің жылы шығуын тілеңіз

 Жұмақпен қоштасу

Әрбір жаңа туған күнмен мен көздері қаралмаған баламын

Әр сағат өткен сайын мен уақытты жақсы өткіземін

Шангри-Ламен ұзақ айтыңыз, жұмақ пен қайғылы қоштасу болыңыз

Теңіздің арғы бетінде жүзіп келе жатқан кемелер мұңды көздерден теңізді төгеді

Түн ортасы, ай сәулесі, жұлдызды жарық, күннің жылы шығуын тілеңіз

 Жұмақпен қоштасу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз