Wicked Ways - Eminem
С переводом

Wicked Ways - Eminem

Альбом
The Marshall Mathers LP2
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
391440

Төменде әннің мәтіні берілген Wicked Ways , суретші - Eminem аудармасымен

Ән мәтіні Wicked Ways "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wicked Ways

Eminem

Оригинальный текст

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

Guess I got a way with words I could get away with murder

Ever heard of Aspergers?

It’s a rare condition

It’s what you’re suffering from when you simply don’t care if its an

Eighty degree day and there’s no fricken air conditioning

And you can’t see, the b****'s hair is frizzin'

'Cause you got the windows up blaring the system in your Chevrolet Prism

The devil ain’t on the level same as him

Just someone who rebels in straight masochism

And imagine him giving him an adjective an a** whooping

So bad they should put his a** in prison

I word bully I verbally abuse verbs like he did something to me personally

Used forgetfully so I cut class and ditch it now I fully rap

Cadillac from a K Car, my a** from a hole in the ground,

still can’t tell em apart

Came straight out the trailer park screaming I’m proud

To shop at K-mart and it became art

And I’m still fed up and as pissed off as they are

To this day I still get in fights with the same broad

At the same Walmart arguing over the same cart

In the middle of the aisle whilin I don’t give a f*** I don’t play!

You think you saw this basket first?

Yeah backwards like motherf***ing Bob and Silent Jay

Illest s*** you could think I would say

Mind’s like a pile of clay

When’s the last time you saw a villain with a cape?

With a gaping hole in it

Whip out, whip down

Tied him around my neck went down the fire escape of the Empire State

Straight fell straight down to the ground splattered

all over the entire state

And straight to hell got an impaled by the gates

So Satan stuck his face in an ashtray

But I sacheted around flames with a match and I gave him the gas face

And this ain’t got nothing to do with a scalar

Being gay little faggot but by the way

Plus it’s getting darker by the day

I’m a combination of Skylar Grey, Tyler the Creator, and Violent Jay

It’s a f***ing miracle to be this lyrical

Paint my face with clown make up and a smiley face, I’m insane

Every rhyme I say, a**aults you like an ultra violet ray

I’m sellin' hatred buffet style all the s*** you can eat

$ 11.99 so come on and pile a plate

I’m throwin' down the gauntlet to see what hell I can raise

With the rhyme I’m spittin' while I’m s***tin' on the competition

In the meantime it’s always mean time

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

I’ve been a career a**hole

I don’t see why these people always got my back

I done said so much f***ed up s***, I was born a mistake

But I was put here not by accident

I had a purpose and that purpose was to beat a beat purplish

Slaughter tracks, I done put my two dimes and a nickel in this s***

And I’m coming to get that quarter back

Like Ndamukong the drama can build

Your mama can ask me for my autograph

That cougars a MILF, she’s the oldest trick in the book

But I sure would fall for that

You done brought a bat to a rocket launcher fight

When I get on the mic I’m a snap

Make you wish the ambulance that took me to the hospital

When I overdosed would have caught a flat

If it makes you sick to your stomach pass it

Indigestion my suggestions’s Kaopectate

If it feels like I’m running away with the game

Its 'cause I am don’t speculate spectate

All I got is dick for days and insults for decades

But I get by my wicked ways, lady you can suck a dick till your neck aches

Cry till you get puffy eyes red face

But I’m leaving on this jet plane

You ain’t fly, you’re an airhead

I’m sick of pounding a square peg in a round hole,

sorry another catchphrase

But your baggage ain’t gonna fit in my storage over headspace

'Cause you just ain’t big enough to fit your damaged goods

Other words don’t try to put the heart in a headcase

'Cause baby stable mentally I ain’t I need my meds, I peed my bed

I’m going blind, I don’t see my legs, I keep on falling down

No wonder you can’t stand me, I need my cane

Someone help me I think my face is melting

If you felt these migrains, see these maggots eat my brain

This G-I-A-empty hole in my empty head

If you read my mind you can see my pain

And you could see why I’d be this way

Ever since I was knee high playin' with G.I.

Joes

Or shut the P-I-E hoes that peep my game

'Cause I’m about, like a f***in' echo

Psycho on a cycle

If I hear Iko

I’m out of control like no

Other mike-o, stab you to the nightpost

Nothing but a hole inside your skull where you eye close

'Cause I’m gonna sock it to you, dyko, you don’t like it

Get on your Harley Davidson menstrual cycle and ride it, like a motorbike

I’m gonna blow the mike the whole night so strike up

the f***in' maestro, I’m like nitro

And heigh-ho, hand me my shovel I’m libel to dig my hole deeper

It’s off to H-E double hockey sticks I go

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

I’m getting by with my wicked ways

I’m loading up and I’m taking names

I want to dig my way to hell

I want to dig my way to hell

Oh please be empty, please be empty, please be empty

Thank you, God

It’s a girl

I’m gonna rock this blouse and put a c*** in mouth

and get my balls blew out

And gay into the A. M

And lay with eighteen guys naked and let myself show, let myself show

But f*** it, suck from the tucket

Life’s too short to not stroke your bone

So everybody, everybody

Circle jerk, touch my body

Who is that?

Where are you going?

Mm come back

Why does everyone always leave me?

Hello?

F*** you then

Blow it out your a**

Перевод песни

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен кісі өлтіруден аулақ болдым деп ойлаңыз

Асперджерлер туралы естідіңіз бе?

Бұл сирек кездесетін жағдай

Сіз оның бар-жоғына мән бермеген кезде қиналатын нәрсе

Сексен градус күн және ешқандай  кондиционер жоқ

Сіз көре алмайсыз, қыздың шашы бұралған

Себебі сіз Chevrolet Prism жүйесіндегі терезелер жарқыратып қояды

Ібіліс онымен бірдей деңгейде емес

Тек тура мазохизмге қарсы шыққан адам

Оның оған сын есімді а** деп бергенін елестетіп көріңіз

Сондықтан олар өздерін түрмеде ұстау керек

Мен бұзақы деген сөзді, ол маған жеке бірдеңе істегендей етістіктерді ауызша қорлаймын

Ұмытып пайдаланылғандықтан сабақты тоқтатып                                                                                                           Сабақты        Сабақты                      Сондықтан              |

K көліктен шыққан Кадиллак, менің а** жердегі тесіктен,

оларды әлі ажырата алмайды

Тікелей трейлер паркінен шықтым, мен мақтанамын деп айқайлады

K-mart дүкенінен сатып алу      өнер  болды

Мен олар сияқты әлі де шаршадым және ренжідім

Әлі күнге дейін мен сол бір кеңшармен төбелесіп келемін

Сол Уолмартта бір арбаға таласуда

Дәліздің ортасында мен ренжімеймін, мен ойнамаймын!

Сіз бұл себетті бірінші көрдіңіз деп ойлайсыз ба?

Иә, ана Боб пен Силент Джей сияқты

Мен айтамын деп ойлайсыз

Ақыл бір үйілген саз сияқты

Сіз шапан киген зұлым адамды соңғы рет қашан көрдіңіз?

Ішінде саңылау болып 

Шығу, төмен түсіру

Оны менің мойныма байлап, Эмпайр-Стейттің өрт баспалдағына түсті

Тіке  жерге шашырағандай құлады

бүкіл мемлекет бойынша

Және тікелей тозаққа қақпалар ілінеді

Сондықтан Шайтан бетін күлдің күйінде қалдырды

Бірақ мен сіріңкемен отты орап, оған газ бердім

Бұл скалярмен ешқандай байланысы жоқ

Кішкентай гей, бірақ айтпақшы

Оған қоса күн өткен сайын қараңғыланып барады

Мен Скайлар Грей, Жаратушы Тайлер және Зорлықшы Джейдің біріктірімімін

Бұл лирикалық болу үшін F *** кереметі

Бетімді клоун макияжымен және смайликпен бояңыз, мен ессізмін

Мен айтатын әрбір рифма сізге ультра күлгін сәулені ұнатады

Мен сіз жеуге болатын барлық нәрсені жек көретін швед үстелін сатамын

$ 11,99 сондықтан келіңіз және табақ жинаңыз

Мен қандай тозақ көтере алатынымды көру үшін қолды лақтырып жатырмын

Байқауға қатысып жатқанда рифмамен түкіріп жатырмын

Осы уақытта әрқашан уақыт келді

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен мансап болдым

Неліктен бұл адамдар мені үнемі қолдайтынын түсінбеймін

Мен көп нәрсені айттым, мен қателік болып тудым

Бірақ мен мұнда кездейсоқ емеспін

Менде мақсат болды, бұл мақсатқа соққы беру керек еді

Сою жолдары, мен екі тиынымды және бір никельімді салдым***

Мен сол тоқсанды қайтаруға келемін

Ндамуконг сияқты драма құра алады

Мама мені менің қолтаңбауымды сұрай алады

Бұл МИЛФ сияқты, ол кітаптағы ең көне трюк

Бірақ мен бұл үшін құлайтыныма сенімдімін

Зымыран ұшыру шайқасына жарғанатты алып келдіңіз

Мен микрофонға барғанда мен

Мені ауруханаға жеткізген жедел жәрдемге тілек тілейік

Дозаны шамадан тыс қабылдағанда, пәтерді ұстайтынмын

Асқазаныңыз ауырса өтіңіз

Ас қорытудың бұзылуы менің ұсыныстарымның Kaopectate

Ойыннан қашып бара жатқандай болса

Оның «себебі менде септиона жоқ

Мен алғанның бәрі күндер мен ондаған жылдар бойы қорлау үшін дик

Бірақ мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүремін, ханым, сіз мойныңыз ауырғанша емізе аласыз

Көзің қызарғанша жыла

Бірақ мен осы реактивті ұшақпен кетемін

Сіз ұшпайсыз, сіз әуе кемесіңіз

Дөңгелек тесікке төртбұрышты қазықты соғудан шаршадым,

кешіріңіз, тағы бір қанатты сөз

Бірақ сіздің жүгіңіз менің қоймама сыймайды

Себебі сіз зақымдалған тауарларды сыйғызатындай үлкен емессіз

Басқа сөздер жүректі бас қапшыққа қоюға  тырыспайды

Баланың ақыл-ойы тұрақты болғандықтан, маған дәрі-дәрмек керек емес, мен төсегіме зәр берем

Мен соқыр боламын, аяғымды көрмеймін, құлай беремін

Маған шыдай алмауыңыз таңқаларлық емес, маған таяқ керек

Біреу маған көмектеседі, менің бетім еріген деп ойлаймын

Бұл мигренді сезсеңіз, мына құрттар миымды жеп жатқанын көріңіз

Менің бос басымдағы бұл G-I-A-бос тесік

Ойымды оқысаңыз, ауырғанымды көре аласыз

Неліктен бұлай болғанымды да көре аласыз

Мен Г.И.мен тізе қосып ойнаған кезімнен бері.

Джоус

Немесе ойынымды көретін P-I-E шляпаларын жабыңыз

Себебі мен жаңғырық сияқтымын

Циклдегі психо

Егер мен Ико естисем

Мен бақылаудан жоқ сияқтымын

Басқа Майк-о, сені түнгі постқа пышақтап жіберді

Бас сүйегіңіздің ішіндегі көзді жұмып тұрған тесіктен басқа ештеңе жоқ

'Себебі мен оны сізге лайктаймын, Дайко, бұл сізге ұнамайды

Harley Davidson етеккір цикліне мініп, оны мотоцикл сияқты мініңіз

Мен түні бойы микрофонды үрлеймін, сондықтан соққы беріңіз

Маэстро, мен нитро сияқтымын

Хей-хо, маған күрегімді берші, мен шұңқырымды тереңірек қазамын деп жала жаптым

Бұл H-E қос хоккей таяқшаларына барамын

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен өзімнің зұлым жолдарыммен жүріп жатырмын

Мен жүктеп жатырмын және атауларды алып жатырмын

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Мен тозаққа барар жолымды қазғым келеді

Өтінемін, бос болыңыз, бос болыңыз         болыңыз      

Құдайға шүкір

Бұл қыз

Мен бұл блузканы сілкіп, аузыма с** қоямын

және доптарымды ұшырып жіберіңіз

Ал гей А.М

Ал он сегіз жігітпен жалаңаш жатып, көрсетейін, көрсетейін

Бірақ бұл, шұңқырдан сорып алыңыз

Сүйегіңізді сипау үшін өмір тым қысқа

Сонымен бәрі, барлығы

Дөңгелек, денеме тигіз

Ол кім?

Сен қайда бара жатырсың?

Қайтып келші

Неге бәрі мені тастап кетеді?

Сәлеметсіз бе?

Ех** сен сонда

Оны жарып жіберіңіз**

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз