Төменде әннің мәтіні берілген Headlights , суретші - Eminem, Nate Ruess аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eminem, Nate Ruess
Mom, I know I let you down
And though you say the days are happy
Why is the power off and I’m f*cked up
And Mom, I know he’s not around
But don’t you place the blame on me
As you pour yourself another drink, yeah
I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far
I went in headfirst, never thinking about who what I said hurt, in what verse
My Mom probably got it the worst
The brunt of it, but as stubborn as we are, did I take it too far
Cleaning Out My Closet and all them other songs, but regardless I don’t hate
you, cause Ma
You’re still beautiful to me, cause you’re my Mom
Though far be it for you to be too calm, our house was Vietnam
Desert Storm and both of us put together could form an atomic bomb
Equivalent to Chemical Warfare, and forever we could drag this on and on
But, agree to disagree, that gift for me up under the Christmas tree
Don’t mean sh*t to me, you’re kicking me out?
It’s 15 degrees
And it’s Christmas Eve («Little prick, just leave»), Ma let me grab my f*cking
coat
Anything to have each other’s goats, why we always at each others throats
Especially when dad, he f*cked us both, we’re in the same f*cking boat
You’d think that’d make us close (nope) further awayit drove
Us, but together, headlights shine, and a car full of belongings,
still got a ways to go
Back to grandma’s house, it’s straight up the road
And I was the man of the house, the oldest, so my shoulders carried the weight
of the load
Then Nate got taken away by the state at 8-years-old
And that’s when I realized you were sick and it wasn’t fixable or changeable
And to this day we remain estranged and I hate it though
But…
I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far
Cause to this day we remain estranged and I hate it though
Cause you ain’t even get to witness your grandbabies grow
But I’m sorry Mama for Cleaning Out My Closet, at the time I was angry,
rightfully, maybe so
Never meant that far to take it though, cause now I know it’s not your fault,
and I’m not making jokes
That song I’ll no longer play at shows and I cringe every time it’s on the radio
And I think of Nathan being placed in a home
And all the medicine you fed us and how I just wanted you to taste your own
But now the medication’s taking over and your mental state’s deteriorating slow
And I’m way too old to cry, the shit is painful though
But Ma, I forgive you, so does Nathan, yo
All you did, all you said, you did your best to raise us both
Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours
But I love you Debbie Mathers, oh, what a tangled web we have cause
One thing I never asked was where the fuck my deadbeat dad was
Fuck it I guess he had trouble keeping up with every address
But I’d have flipped every mattress, every rock and desert cactus
Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas
If someone ever moved them from me, that you could’ve bet your asses
If I had to come down the chimney dressed as Santa
Kidnap 'em, and although one has only met their grandma
Once you pulled up in our drive one night, as we were leaving to get some
hamburgers
Me, her and Nate, we introduced you, hugged you, and as you left I had this
overwhelming sadness
Come over me as we pulled off to go our separate paths, and
I saw your headlights as I looked back, and I’m mad I didn’t get the chance to
Thank you for being my mom and my dad, so
Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet, I guess I had to
Get this off my chest, I hope I get the chance to lay it before
I’m dead, the stewardess said to fasten
My seatbelt, I guess we’re crashin'
So if I’m not dreaming, I hope you get this message
That I’ll always love you from afar
Cause you’re my Ma
I want a new life, (start over) one without a cause (clean slate)
So I’m coming home tonight, well, no matter what the cost
And if the plane goes down, or if the crew can’t wake me up
Well, just know that I’m alright
I was not afraid to die
Oh even if there’s songs to sing, my children will carry me
Just know that I’m alright
I was not afraid to die
Because I put my faith in my little girls
So I never say goodbye cruel world
Just know that I’m alright
I am not afraid to die
I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far
Мама, мен сені ренжіткенімді білемін
Күндер бақытты деп айтсаң да
Неліктен қуат өшірулі және мен ашуландым
Ал анам, оның қасында жоқ екенін білемін
Бірақ сен мені кінәлама
Өзіңізге тағы бір сусын құйып жатқанда, иә
Менің ойымша, біз кімбіз
Мен жүретін қараңғы түнде жарқыраған фаралар
Мүмкін біз мұны тым алысқа апарған шығармыз
Кімді, қандай өлеңде айтқанымды ренжіттім деп ойламастан, басымды алдыммен кірдім.
Менің анам оны ең нашарлаған шығар
Оның ауыртпалығы, бірақ біз сияқты қыңыр болғанымен, мен оны тым алысқа бардым ба
Cleaning Out My Closet және басқа да әндер, бірақ мен жек көрмеймін
сен, себебі ана
Сіз мен үшін әлі де әдемісіз, себебі сіз менің анамсыз
Сізге тым сабырлы болғанымен, біздің үй Вьетнам болатын
Шөлдегі дауыл мен екеуміз атом |
Химиялық соғысқа тең және біз оны мәңгілікке жүргізе аламыз.
Бірақ, келіспеймін, бұл шыршаның астында маған сыйлық
Сіз мені қуып жібересіз бе?
15 градус
Бұл Рождество қарсаңында («Кішкентай тікенді, кет»), Маған қыдыруға рұқсат етіңіз
пальто
Бір-біріміздің ешкілеріміз бар, неге біз әрқашан бір-бірімізді жейміз
Әсіресе әкем екеумізді ұрсып тастаса, біз бір қайықтамыз
Бұл бізді көліктен алысырақ жақындатады (жоқ) деп ойлайсыз
Біз, бірақ бірге, фаралар жарқырайды, және заттарға толы көлік,
әлі де барудың жолдары бар
Әжемнің үйіне оралсақ, ол тікелей жол бойында
Мен үйдің еркесі адам у||
жүктемеден
Содан кейін Нейт 8 жасында мемлекетке алып кетті
Сол кезде мен сіздің ауырып жатқаныңызды және оның түзетілмейтін немесе өзгермейтінін түсіндім.
Осы күнге дейін біз бір-бірінен алыстап келеміз, бірақ мен оны жек көремін
Бірақ…
Менің ойымша, біз кімбіз
Мен жүретін қараңғы түнде жарқыраған фаралар
Мүмкін біз мұны тым алысқа апарған шығармыз
Осы күнге дейін біз бізден қорықпыз, бірақ мен оны жек көремін
Себебі сіз немерелеріңіздің өсіп жатқанына да куә бола алмайсыз
Бірақ, анашым, шкафты тазалағаным үшін кешіріңіз, мен ашуланған кезде,
дұрыс, мүмкін солай
Ешқашан оны алысқа барамын деп ойламаппын, себебі бұл сенің кінәң емес екенін енді білемін,
және мен әзілдемеймін
Мен бұл әнді бұдан былай шоуларда ойнатпаймын және ол радиодан берілген сайын жылаймын.
Менің ойымша, Нейтан үйге орналастырылды
Сіз бізді тамақтандырған барлық дәрі-дәрмекті және мен сізді өзіңіздікі дәмін татуды қалайтынмын
Бірақ қазір дәрі қабылдап, сіздің психикалық күйіңіз баяу нашарлайды
Мен жылауға өте қартайдым бірақ бок ауыр болды болды
Бірақ ана, мен сені кешіремін, Натан да кешіреді
Сіз не істедіңіз, не айттыңыз, сіз екеумізді Барлығыңызды |
Сіз көтеретін патронаттық тәрбие, сіздікі сияқты ауыр болуы мүмкін
Бірақ мен сені жақсы көремін Дебби Мэтерс, о, бізде недеген шиеленіс бар
Мен ешқашан сұрамаған бір нәрсе — өлген әкемнің қайда екені болды
Ол менің ойымша, ол әр мекен-жаймен айналысады
Бірақ мен әрбір матрацты, әрбір тасты және шөлді кактустарды аударатын едім
Карталар жинағына ие болыңыз және балаларымның соңынан атластың шетіне бардым
Егер біреу оларды маған бір-бірімен көшіп, сенің есектеріңді салғансың
Аяз ата болып киініп, мұржадан түсуім керек болса
Оларды ұрлап кетіңіз, бірақ олардың әжесімен ғана кездескен
Бір күні түнде, біз азын-аулақ алуға кетіп бара жатқанда, сіз біздің көлікке келдіңіз
гамбургерлер
Мен, оның және нейтім, біз сізді таныстырдық, сізді құшақтадық, ал сіз кеткендей, менде болды
басым қайғы
Біз бөлек жолдармен жүруге жүрген кезде менің қасыма кел
Мен артқа қараған шамдарыңды Фаралар |
Менің анам мен әкем болғаныңыз үшін рахмет
Анашым, мұны мен оны ұшақта жазған құрметім ретінде қабылдаңыз, менің ойымша,
Мұны кеудемнен түсіріңіз, мен оны бұрын қоюға мүмкіндік аламын деп үміттенемін
Мен өлдім, стюардесса бекітіңіз деді
Менің қауіпсіздік белдігім, біз құлап жатырмыз»
Егер мен армандамасам, бұл хабарды аласыз деп үміттенемін
Мен сені әрқашан алыстан жақсы көремін
Себебі сен менің анамсың
Мен жаңа өмірді қалаймын (одан бастаңыз), себебі бір себепсіз (таза шифер)
Сондықтан мен бүгін кешке үйге келемін, бағасы қандай болса да
Ұшақ құлап кетсе немесе экипаж мені оята алмаса
Жарайды, менің жақсы екенімді біл
Мен өлуден қорықпадым
Әй ән болса да балаларым мені көтереді
Тек менің жақсы екенімді біл
Мен өлуден қорықпадым
Өйткені мен өзімнің кішкентай қыздарыма сенемін
Сондықтан мен ешқашан қатыгез дүниемен қоштаспаймын
Тек менің жақсы екенімді біл
Мен өлуден қорықпаймын
Менің ойымша, біз кімбіз
Мен жүретін қараңғы түнде жарқыраған фаралар
Мүмкін біз мұны тым алысқа апарған шығармыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз