Fall - Eminem
С переводом

Fall - Eminem

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262490

Төменде әннің мәтіні берілген Fall , суретші - Eminem аудармасымен

Ән мәтіні Fall "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fall

Eminem

Оригинальный текст

You know, everybody's been tellin' me what they think about me for the last few months

It's too loud

Maybe it's time I tell 'em what I think about them

Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot

It's too loud

Freeze my crown all up in it

Slow fire

Don't fall on my face

Don't fall on my faith, oh

Don't fall on my fate

Don't fall on my faith, oh

Don't fall on my fate

Don't fall on my–

Gotta concentrate against the clock I race

Got no time to waste, I'm already late, I got a marathoner's pace

Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre in that first marijuana tape

Guess I got a chronic case

And I ain't just blowin' smoke, 'less it's in your mama's face

I know this time Paul and Dre, they won't tell me what not to say

And though me and my party days have all pretty much parted ways

You'd swear to God I've forgot I'm the guy that made "Not Afraid"

One last time for Charlemagne

If my response is late, it's just how long it takes

To hit my fuckin' radar, I'm so far away

These rappers are like Hunger Games

One minute, they're mocking Jay

Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake

Maybe I just don't know when to turn around and walk away

But all the hate I call it "Walk on Water" gate

I've had as much as I can tolerate

I'm sick and tired of waitin', I done lost my patience

I can take all of you motherfuckers on at once

You wanted, Shady?

You got it!

Don't fall on my face

Yeah

Don't fall on my faith, oh

Don't fall on my fate

Light him up!

Don't fall on my faith, oh

Rrr

Don't fall on my fate

Look

Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it

Or have his body baggage zipped

The closest thing he's had to hits is smacking bitches

And don't make me have to give it back to Akademiks

Say this shit is trash again, I'll have you twisted like you had it when you thought you had me slippin' at the telly

Even when I'm gettin' brain, you'll never catch me with a thot

Lacking with it, "he ain't spit like this in his last shit"

Hoe, you better go back and listen

You know me better, thinkin' I'll slow up, let up

Call it traps 'cause it's a total setup

Hopin' that you rappers fall in that

Dre said, "Hold your head up"

Kathy Griffin stackin' ammunition, slap the clip and cock it back on competition, this is how I shot a head (pew)

Gabby Giffords, my attack is viscous, jack the ripper, back in business

Tyler create nothing, I see why you called yourself a faggot, bitch

It's not just 'cause you lack attention

It's 'cause you worship D12's balls, you're sac-rilegious

If you're gonna critique me, you better at least be as good or better

Get Earl, the Hooded Sweater, whatever his name is to help you put together some words, more than two letters

The fans waited for this moment

Like the feature when I stole this show

Sorry if I took forever

Don't fall on my face

Yeah

Don't fall on my faith, oh

I won't

Don't fall on my fate

Light him up!

Don't fall on my faith, oh

Ha

Don't fall on my fate

It's too easy

Just remember–I was here before you

And I'll be here after you make your run-in for you

Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew

Just what the doctor ordered

Revenge is the best medicine

Increase the dose, unleash the monster

Then tell the Grammys to go and fuck themselves, they suck the blood from all the biggest artists like some leeches

So they nominate 'em, get 'em there, get a name to 'em

See the show, every parasite needs a host

Then give Album of the Year to somebody that no one's ever even heard of

All I know is I wrote every single word of everything I ever murdered

Time to separate the sheep from goats

And I got no faith in your writers, I don't believe in ghosts

When rap needed it most, I was that wing in the prayer

A beacon of hope, the B-I-R-D in the air

Somewhere, some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror

That's who I'm doin' it for, the rest I don't really even care

But you would think I'm carryin' a Oxford dictionary in my pocket how I'm buryin' these artists

On the scale it turns to minus

Mines is various as hardly and what's scary is you prolly can compare me to your car 'cause I'm barely gettin' started

And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone

Or I'll show you an Elvis clone

Walk up in this house you own

Brush my pelvic bone

You should tell a phone and go fetch me the remote

Put my feet up and just make myself at home

I belong here, clown!

Don't tell me 'bout the culture

I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles, the Seans, the K-Dots, the 5'9"s, and oh

Brought the world 50 Cent, you did squat, pissed and moaned, but I'm not gonna fall... bitch!

It's too loud

Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot

It's too loud

Freeze my crown all up in it

Slow fire

Перевод песни

Білесіз бе, соңғы бірнеше айда барлығы мен туралы не ойлайтынын айтып жүр

Бұл тым қатты

Мүмкін, олар туралы не ойлайтынымды айтатын кез келді

Автотұрақтан дәліздің баспалдақтарымен түсіп жатқаны естілмейді

Бұл тым қатты

Менің тәжімді оның ішінде мұздатып қойыңыз

Баяу от

Менің бетіме құлама

Сенімге сенбе, о

Менің тағдырыма сенбе

Сенімге сенбе, о

Менің тағдырыма сенбе

Менің үстіме түспе –

Мен жарысып жатқан сағатқа қарсы шоғырлануым керек

Босқа кететін уақытым жоқ, мен кешігіп қалдым, марафоншының қарқынын алдым

Нашақорлықтан жұмысқұмарға айналды, марихуананың алғашқы таспасында доктор Дреге сөз берілді.

Менің созылмалы ауруым бар деп ойлаймын

Мен жай ғана түтін шығармаймын, ол сенің анаңның бетінен аз

Мен бұл жолы Пол мен Дре білемін, олар маған не айтпау керектігін айтпайды

Мен және менің мерекелік күндерім екі бөлек болды

Сіз Құдайға ант етер едіңіз, мен «Қорықпайды» фильмін шығарған жігіт екенімді ұмыттым.

Ұлы Карл үшін соңғы рет

Егер менің жауабым кеш болса, бұл қанша уақытты қажет етеді

Менің радарыма түсу үшін мен өте алыспын

Бұл рэперлер аштық ойындарына ұқсайды

Бір минутта олар Джейді мазақ етеді

Келесі минутта олар Migos-тан стиль алады, содан кейін олар Дрейкті көшіреді

Бәлкім, қашан бұрылып кетіп бара жатқанымды білмеймін

Бірақ мен оны «Суда жүру» қақпасы деп атаймын

Мен шыдай алатындай көп болдым

Мен ауырып қалдым және күтуден шаршадым, мен шыдамды жоғалттым

Мен сіздердің бəріңізді бірден ала аламын

Сен қаладың ба, Шади?

Сіз түсіндіңіз!

Менің бетіме құлама

Иә

Сенімге сенбе, о

Менің тағдырыма сенбе

Оны жарықтандырыңыз!

Сенімге сенбе, о

Ррр

Менің тағдырыма сенбе

Қараңыз

Біреу Будденге мен ұрмас бұрын айт, ол оны бекіткені жөн

Немесе оның дене жүгінің сыдырмасын бекітіңіз

Оның ең жақын соққысы - қаншықтарды ұру

Мені оны Академиктерге қайтаруға мәжбүрлеме

Мынау тағы да қоқыс деп айт, мен сені теледидардан тайып кеттім деп ойлаған кездегідей бұрап аламын.

Менің миым ашылғанда да, сіз мені ешқашан ұрып-соғып ұстай алмайсыз

Оған жетіспейтіндіктен, «ол соңғы түкінде бұлай түкірмейді»

Қайтып барып тыңдағаныңыз жөн

Сіз мені жақсырақ білесіз, мен баяулаймын, тоқтатамын деп ойлайсыз

Оны тұзақтар деп атаңыз, себебі бұл толық орнату

Сіз рэперлер осыған түседі деп үміттенемін

Дре: «Басыңды көтер» деді.

Кэти Гриффин оқ-дәрілерді жинап, қыстырғышты ұрып, оны бәсекелестікке қайтарыңыз, мен басын осылай атып тастадым (орын)

Гэбби Гиффордс, менің шабуылым тұтқыр, рипер, бизнеске оралды

Тайлер ештеңе жасамайды, мен сенің өзіңді неліктен құрт деп атағаныңды түсінемін, қаншық

Бұл сіздің назарыңыздың жеткіліксіздігінен ғана емес

Бұл сіз D12 доптарына табынғаныңыз үшін, сіз әдепсізсіз

Егер сіз мені сынайтын болсаңыз, сіз кем дегенде жақсы немесе жақсы болғаныңыз жөн

Екі әріптен көп сөздерді біріктіру үшін оның аты қандай болса да, Эрл, капюшонды жемпірді алыңыз.

Жанкүйерлер осы сәтті күтті

Мен осы шоуды ұрлаған кездегі функция сияқты

Егер мен мәңгілікке алсам кешіріңіз

Менің бетіме құлама

Иә

Сенімге сенбе, о

Мен болмаймын

Менің тағдырыма сенбе

Оны жарықтандырыңыз!

Сенімге сенбе, о

Ха

Менің тағдырыма сенбе

Бұл тым оңай

Есіңізде болсын – мен сізден бұрын осында болдым

Ал мен сен үшін жүгірген соң осында боламын

Бұны жоққа шығарсаңыз, мен айырды штопормен сиқытуым керек шығар

Дәл дәрігердің айтқаны

Кек - ең жақсы дәрі

Дозаны көбейтіңіз, құбыжықты босатыңыз

Содан кейін Грэммиге айтыңыз, олар өздерін сипаңдар, олар ең үлкен суретшілердің қанын сорып алады.

Сондықтан олар оларды ұсынады, оларды сол жерге апарады, оларға ат береді

Шоуды қараңыз, әрбір паразитке жүргізуші керек

Ешкім естімеген адамға «Жыл альбомы» сыйлығын беріңіз

Менің білетінім, мен өлтіргендердің әрбір сөзін жаздым

Қойды ешкіден ажырататын уақыт

Ал мен сенің жазушыларыңа сенбеймін, аруақтарға сенбеймін

Рэп өте қажет болғанда, мен дұғада сол қанат болдым

Үміт шырағы, Әуеде B-I-R-D

Бір жерде бір бала айнада еріндерін синхрондау кезінде соқтығысып жатыр

Мен мұны кім үшін істеп жатырмын, қалғандары маған тіпті маңызды емес

Бірақ сіз менің қалтамда Оксфорд сөздігін алып жүрмін деп ойлайсыз, мен бұл суретшілерді қалай жерлеймін?

Шкалада ол минусқа айналады

Шахталар әртүрлі және қорқыныштысы, сіз мені өз көлігіңізбен салыстыра аласыз, себебі мен әрең бастадым

Лорд Джамарға келетін болсақ, сіз мені тозақтан қалдырғаныңыз жөн

Немесе мен сізге Элвис клонын көрсетемін

Өзіңіздің үйіңізде жүріңіз

Менің жамбас сүйегімді сүртіңіз

Сіз телефонды айтып, пультті алып келіңіз

Аяғымды көтеріп, үйдегідей боламын

Мен осындамын, сайқымазақ!

Маған мәдениет туралы айтпа

Мен Хопсиндерді, Логиктерді, Коулдарды, Шондарды, К-Доттарды, 5'9 дюймдерді шабыттандырамын.

Дүниеге 50 цент әкелдің, сен еңкейдің, ренжіп, ыңылдадың, бірақ мен құламаймын... қаншық!

Бұл тым қатты

Автотұрақтан дәліздің баспалдақтарымен түсіп жатқаны естілмейді

Бұл тым қатты

Менің тәжімді оның ішінде мұздатып қойыңыз

Баяу от

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз