Criminal - Eminem
С переводом

Criminal - Eminem

Альбом
Curtain Call: The Hits
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
319000

Төменде әннің мәтіні берілген Criminal , суретші - Eminem аудармасымен

Ән мәтіні Criminal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Criminal

Eminem

Оригинальный текст

A lot of people ask me stupid f*ckin questions

A lot of people think that what I say on records

Or what I talk about on a record, that I actually do in real life

Or that I believe in it

Or if I say that, I wanna kill somebody, that

I’m actually gonna do it

Or that I believe in it

Well, sh*t if you believe that

Then I’ll kill you

You know why?

Cuz I’m a

CRIMINAL

CRIMINAL

You god damn right

I’m a CRIMINAL

Yeah, I’m a CRIMINAL

My words are like a dagger with a jagged edge

That’ll stab you in the head

whether you’re a fag or lez

Or the homosex, hermaph or a trans-a-vest

Pants or dress — hate fags?

The answer’s «yes»

Homophobic?

Nah, you’re just heterophobic

Starin at my jeans, watchin my genitals bulgin (Ooh!)

That’s my motherfuckin balls, you’d better let go of em

They belong in my scrotum, you’ll never get hold of em

Hey, it’s me, Versace

Whoops, somebody shot me!

And I was just checkin the mail

Get it?

Checkin the 'male'?

How many records you expectin to sell

after your second LP sends you directly to jail?

C’mon!- Relax guy, I like gay men

Right, Ken?

Give me an amen (AAA-men!)

Please Lord, this boy needs Jesus

Heal this child, help us destroy these demons

Oh, and please send me a brand new car

And a prostitute while my wife’s sick in the hospital

Preacher preacher, fifth grade teacher

You can’t reach me, my mom can’t neither

You can’t teach me a goddamn thing cause

I watch TV, and Comcast cable

and you ain’t able to stop these thoughts

You can’t stop me from toppin these charts

And you can’t stop me from droppin each March

with a brand new cd for these fuckin retards

Duhhh, and to think, it’s just little ol' me

Mr. «Don't Give A F*ck,» still won’t leave

I’m a CRIMINAL

Cuz every time I write a rhyme, these people think it’s a crime

To tell em what’s on my mind — I guess I’m a CRIMINAL

But I don’t gotta say a word, I just flip em the bird

And keep goin, I don’t take shit from no one

My mother did drugs — tar, liquor, cigarettes, and speed

The baby came out — disfigured, ligaments indeed

It was a seed who would grow up just as crazy as she

Don’t dare make fun of that baby cause that baby was me

I’m a CRIMINAL — an animal caged who turned crazed

But how the fuck you sposed to grow up when you weren’t raised?

So as I got older and I got a lot taller

My d*ck shrunk smaller, but my balls got larger

I drink malt liquor to fuck you up quicker

than you’d wanna fuck me up for sayin the word nig*a

My morals went thhbbpp when the president got oral

Sex in his Oval Office on top of his desk

Off of his own employee

Now don’t ignore me, you won’t avoid me

You can’t miss me, I’m white, blonde-haired

And my nose is pointy

I’m the bad guy who makes fun of people that die

In plane crashes and laughs

As long as it ain’t happened to him

Slim Shady, I’m as crazy as Eminem and Kim combined

the maniac’s in

Replacin the doctor cause Dre couldn’t make it today

He’s a little under the weather, so I’m takin his place

(Mm-mm-mmm!) Oh, that’s Dre with an AK to his face

Don’t make me kill him too and spray his brains all over the place

I told you Dre, you should’ve kept that thang put away

I guess that’ll teach you not to let me play with it, eh?

I’m a CRIMINAL

Aight look (uh huh) just go up in that motherfucker

Get the motherf*ckin money and get the f*ck up outta there

Aight

I’ll be right here waitin on you

Aight

Yo Em

What?!

Don’t kill nobody this time

Awwright god damn, f*ck

(whistling) how you doin'?

HI, how can I help you?

Yeah I need to make a withdrawl

Okay

Put the f*ckin money in the bag b*tch

and I won’t kill you!

What?

Oh my god, don’t kill me

I’m not gonna kill you b*tch, quit lookin around

Don’t kill me, please don’t kill me

I said I’m not gonna fuckin kill you

Hurry the f*ck up!

Thank you!

Windows tinted on my ride when I drive in it

So when I rob a bank, run out and just dive in it

So I’ll be disguised in it

And if anybody identifies the guy in it

I’ll hide for five minutes

Come back, shoot the eyewitness

Fire at the private eye hired to pry in my business

Die, b*tches, bastards, brats, pets

This puppy’s lucky I didn’t blast his as* yet

If I ever gave a f*ck, I’d shave my nuts

Tuck my d*ck inbetween my legs and cluck

You motherf*ckin chickens ain’t brave enough

to say the stuff I say, so just tape it shut

Shit, half the shit I say, I just make it up

To make you mad so kiss my white naked as*

And if it’s not a rapper that I make it as

I’ma be a f*ckin rapist in a Jason mask

I’m a CRIMINAL

Cuz every time I write a rhyme, these people think it’s a crime

To tell em what’s on my mind — I guess I’m a CRIMINAL

But I don’t gotta say a word, I just flip em the bird

And keep goin, I don’t take shit from no one

I’m a CRIMINAL

Cuz every time I write a rhyme, these people think it’s a crime

To tell em what’s on my mind — I guess I’m a CRIMINAL

But I don’t gotta say a word, I just flip em the bird

And keep goin, I don’t take shit from no one

Перевод песни

Көптеген адамдар маған ақымақ сұрақтар қояды

Көптеген адамдар жазбаларда айтқан сөзімді ойлайды

Немесе мен жазбада  айтқан          өз  шын өмір                     

Немесе мен оған сенемін

Немесе олай айтсам, біреуді өлтіргім келеді

Мен іс жүзінде жасаймын

Немесе мен оған сенемін

Егер сенетін болсаңыз

Сонда мен сені өлтіремін

Неге екенін білесіз бе?

Өйткені мен а

ҚЫЛМЫСШЫ

ҚЫЛМЫСШЫ

Сіз дұрыссыз

Мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Иә, мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Менің сөздерім, шеті бар қанжар сияқты

Бұл сіздің басыңызға пышақ сұғып алады

сіз фаг немесе лез болсаңыз да

Немесе гомосекс, гермаф немесе транс-жілет

Шалбар немесе көйлек — фальстарды жек көресіз бе?

Жауабы «иә»

Гомофобия?

Жоқ, сіз жай ғана гетерофобсыз

Менің джинсыма қарап, менің жыныс мүшелерімді бақылаңыз (Оо!)

Бұл менің аналық доптарым, оларды жібергеніңіз жөн

Олар менің скротума жатады, сіз оларды ешқашан ұстай алмайсыз

Эй, бұл менмін, Версаче

Ой, мені біреу атып тастады!

Мен  жәй ғана поштаны тексеріп жатыр едім

Түсіндің бе?

«Ер адамды» тексересіз бе?

Сіз қанша жазбаны сатасыз деп күтесіз

екінші LP сізді тікелей түрмеге  жібергеннен кейін бе?

Жүр!- Тыныш ал, жігіт, мен гейлерді ұнатамын

Дұрыс, Кен?

Маған аумин беріңіз (AAA-ерлер!)

Ием, бұл балаға Иса керек

Бұл баланы емдеңіз, осы жындарды жоюға  көмектесіңіз

О, маған жаңа көлік жіберіңіз

Әйелім ауруханада ауырып жатқанда, жезөкше

Уағызшы уағызшы, бесінші сынып мұғалімі

Сіз маған жете алмайсыз, анам да қол жеткізе алмайды

Сіз маған бір нәрсені үйрете алмайсыз

Мен теледидар мен Comcast кабелін көремін

және сіз бұл ойларды тоқтата алмайсыз

Сіз бұл диаграммаларда бірінші орын алуыма кедергі келтіре алмайсыз

Сіз мені әр наурызда құлауымды тоқтата алмайсыз

Бұл ақымақтарға арналған жаңа CD мен 

Ойлаймын, бұл мен үшін кішкентай

«Қалай берме» мырза әлі кетпейді

Мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Өйткені мен рифма жазған сайын, бұл адамдар мұны қылмыс деп ойлайды

Ойымдағыны айту үшін — мен ҚЫЛМЫСШЫЛЫҚпын

Бірақ мен бір сөз айтудың қажеті жоқ, мен құсты аударамын

Әрі қарай жүре беріңіз, мен                                                                                                                                                                                                                                                                                             жалғастыра беріңіздер

Менің анам есірткі, шайыр, ликер, темекі және жылдамдықпен айналысты

Нәресте шықты — мүсіндері бұзылған, шынында да байламдары

Бұл өзі сияқты ессіз болып өсетін тұқым еді

Ол сәбиді мазақ етуге батылы бармаңыз, себебі ол мен болдым

Мен ҚЫЛМЫСШЫ       жануар, ол қапаста, ол есінен танып қалды

Бірақ сіз өспеген кезде қалай өсуге  түйіндіңіз?

Мен үлкенірек болғанымдай, менде ұзын бойлы

Менің d*ck кішірейді, бірақ доптарым үлкейіп кетті

Мен сені тезірек жоқтау үшін уытты ішемін

«Не*а» деген сөз үшін мені мазақ еткіңіз келеді

Менің адамгершілігім президент ауызша айтқан кезде қатты бұзылды

Жұмыс үстелінің үстіндегі сопақша кабинетінде секс

Өз қызметкерінен

Енді мені елеме, сен менен қашпайсың

Сіз мені сағына алмайсыз, мен ақ, аққұба шаштымын

Менің мұрным  үшкір 

Мен өлетін адамдарды мазақ ететін жаман адаммын

Ұшақ құлап, күледі

Оған болмағанша

Слим Шеди, мен Эминем мен Ким біріктіргендей ессізбін

маньяк кірді

Дәрігерді ауыстырыңыз, себебі Dre бүгін үлгере алмады

Ол ауа райының қолайсыздығы, сондықтан мен оның орнын басамын

(Мм-мм-мм!) О, мынау Дре АК белгісін көрсетіп тұр

Мені де оны өлтіруге және оның миын барлық жерге шашуға мәжбүрлеме

Мен саған айттым, Дре, сен оны тастап кетуің керек еді

Менің ойымша, бұл сізге онымен ойнауға мүмкіндік бермейді, eh?

Мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Қараңдаршы (у-у) анау анау-мынау төбеңе көтеріл

Аналық ақшаны алыңыз да, сол жерден ақшаңызды алыңыз

Aight

Мен осында         сені күтемін

Aight

Ем

Не?!

Бұл жолы ешкімді өлтірме

Әй, құдай қарғыс атсын

(ысқырып) қалайсың?

Сәлем, сізге қалай көмектесе аламын?

Иә маған одан шығу керек

Жақсы

Ақшаны сөмкеге салыңыз

мен сені өлтірмеймін!

Не?

О, құдайым, мені өлтірме

Мен сені өлтірмеймін, айналаңа қарауды доғар

Мені өлтірме, өтінемін, мені өлтірме

Мен сені өлтірмеймін дедім

Асығыңыздар!

Рақмет сізге!

Көлікте                                                                                                    

Сондықтан мен банкті тонап жатқанда жүгіріп жүріп соңғы суға  сүңгіп барамын

Сондықтан мен оның көмегі болады

Егер біреу жігітті анықтаса

Мен бес минут жасырамын

Қайтып кел, куәгерді атып таста

Менің бизнесімді бағалау үшін жалданған жеке көз қатты жатады

Өлеңдер, б*т, сволочтар, браттар, үй жануарлары

Бұл күшік бақытты болды, мен оны әлі* жарып жіберген жоқпын

Егер қашан жоқ болсам, жаңғақтарды  қырар едім

Менің аяғымның арасына тығып, тықылдатыңыз

Сіздердің тауықтарыңыз батыл емессіздер

Мен айтатын сөзімді айту үшін жәй таспа жабыңыз

Сөйтсем, мен айтқан сөздің жартысы, мен оны ойдан шығарамын

Сізді ашуландыру үшін менің аппақ жалаңаштан сүйіңіз*

Егер ол рэпер болмаса, мен оны солай етемін

Мен Джейсонның бетпердесін киген ақымақ зорлаушы боламын

Мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Өйткені мен рифма жазған сайын, бұл адамдар мұны қылмыс деп ойлайды

Ойымдағыны айту үшін — мен ҚЫЛМЫСШЫЛЫҚпын

Бірақ мен бір сөз айтудың қажеті жоқ, мен құсты аударамын

Әрі қарай жүре беріңіз, мен                                                                                                                                                                                                                                                                                             жалғастыра беріңіздер

Мен ҚЫЛМЫСШЫМЫН

Өйткені мен рифма жазған сайын, бұл адамдар мұны қылмыс деп ойлайды

Ойымдағыны айту үшін — мен ҚЫЛМЫСШЫЛЫҚпын

Бірақ мен бір сөз айтудың қажеті жоқ, мен құсты аударамын

Әрі қарай жүре беріңіз, мен                                                                                                                                                                                                                                                                                             жалғастыра беріңіздер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз