Төменде әннің мәтіні берілген Telethon , суретші - Emily Haines аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emily Haines
When i’m on will you leave me on?
And when i’m down will you let me get under?
Take cover, can’t hide without a house
Newspapers blow over
Can’t walk past the driveway w/o asking for directions
So full of stupid questions
When the daylight’s like flourescent lights
I’m going to take my time night by night
I hang my hands over your eyes to hide
When i’m on will you rescue me?
I watch that telethon
Got hung up on the word, can’t get it over, soldier
When she says nothing is enough, she doesn’t mean dont try to fix it Make plans with your other hand
Dream without concession
When the daylight’s like flourescent lights
I’m going to take my time night by night
I hang my hands over your eyes to hide
Bruised Billy Joel — New York state of mind
Take cover, take pleasure
Мен қосылған кезде, мені қалдырасыз ба?
Ал мен құлаған кезде, сіз түсіруге рұқсат бересіз бе?
Басыңыз, үйсіз тығылу мүмкін емес
Газеттер ұшады
Бағыт сұрамай-ақ жолдың жанынан өту мүмкін емес
Ақымақ сұрақтарға толы
Күндізгі жарық флюресцентті шамдар сияқты болғанда
Мен түнде уақытымды аламын
Мен қолымды жасыру үшін қолдарымды ақтаймын
Мен болған кезде сен мені құтқарасың ба?
Мен ол телемарафонды көремін
Сөзден іліп, оны жеңе алмаймын, солдат
Ол ештеңе жетпейді десе, оны түзетуге тырыспаңыз дегенді білдірмейді Екінші қолыңызбен жоспар жасаңыз
Жеңілдіксіз армандаңыз
Күндізгі жарық флюресцентті шамдар сияқты болғанда
Мен түнде уақытымды аламын
Мен қолымды жасыру үшін қолдарымды ақтаймын
Көгерген Билли Джоэл — Нью-Йорк штаты
Қорғаңыз, ләззат алыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз