Төменде әннің мәтіні берілген Marea Moartă , суретші - El Nino, Miru аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
El Nino, Miru
În ochelarii de soare poți să-mi vezi starea
40 de grade afară, cred că vreau să văd marea
Ca sarea în Bucatti, lângă tine vreau s-adorm
E răsărit de soare, ce bine că n-avem somn
Și dacă vrei un domn, zi-mi «domnule Golan»
Că te-ai îndrăgostit de mine fix când n-aveam niciun ban
Vrăjeala mea e mierea de pe trupul tău
Și când ne-o fi mai bine, să ne meargă așa de rău
Două inimi trebuie să bată deodată pe zi
Noaptea poezii, spre dimineață fantezii
Strânge-mă în brațe, sunt gata să cad în gol
Vrei un super-erou, sunt gata să-mi intru-n rol
Dar sper că tu mă vrei pentru inima curată
Dacă intri în viața mea, te rog să nu pleci niciodată
Aș fi ca Marea Moartă, fără viață-n plin sezon
Și fără oxigen nu înflorește niciun pom
Ea mă cuprinde, ea mă coboară
Ea mă înalță și mă doboară
Ea mă învață să merg lin
La sentimente să mă țin
Și să nu mă scufund din plin
În Marea Moartă
N-ai vrea să mă cunoști, crede-mă sunt complicat
Și câteodată arunc vorbe mult prea greu de digerat
Uite-mă pe plajă, tre' să mă încarc, nu vezi?
Am bateriile pe zero, crede-mă altfel mă pierzi
Depinde ce culori folosești când pictezi
Cum depinde dacă realizezi și cât de mult contezi
Viața mea e un du-te-vino non-stop
Și când e cer senin, aștept să vină un potop
Dacă vrei să intri în joc, eu țin cărțile pe față
Doar te rog să fii conștientă că te prinzi de-un fir de ață
De o hoață, de o curvă, de o doamnă
Am nevoie de-o femeie gata să devină mamă
La mine prima palmă de la viață a fost devreme
Și dacă vreau să știi ceva, e c-au rămas sechele
Am trecut o mie de nivele, a mai rămas
Unul singur, tind să cred că ne desparte doar un pas
Ea mă cuprinde, ea mă coboară
Ea mă înalță și mă doboară
Ea mă învață să merg lin
La sentimente să mă țin
Și să nu mă scufund din plin
În Marea Moartă
Менің күйімді күннен қорғайтын көзілдірігімнен көруге болады
Сыртта 40 градус, мен теңізді көргім келеді деп ойлаймын
Букаттидегі тұз сияқты мен сенің жаныңда ұйықтағым келеді
Күн шықты, ұйықтай алмағанымыз жақсы
Ал егер сіз джентльмен болғыңыз келсе, мені «Голан мырза» деп атаңыз.
Ақшам жоқ кезде маған ғашық болғаныңды
Менің сиқырым сіздің денеңізге бал
Ал біз үшін жақсы болған кезде, біз өте нашар жүрейік
Күніне екі жүрек бірден соғуы керек
Түнде өлең, таңда қиял
Мені құшағыңа ал, мен құлауға дайынмын
Сізге суперқаһарман керек, мен рөлді алуға дайынмын
Бірақ сен менің таза жүректі қалайсың деп үміттенемін
Менің өміріме кірсең ешқашан кетпе
Мен Өлі теңіздей, жоғары маусымда жансыз болар едім
Ал оттегі болмаса, ағаш гүлдемейді
Ол мені құшақтайды, төмен түсіреді
Ол мені көтеріп, құлатады
Ол маған тегіс жүруді үйретеді
Сезімдерді ұстау үшін
Және толығымен батып кетпеу үшін
Өлі теңізде
Сіз менімен кездескіңіз келмейтін еді, маған сеніңіз, мен күрделімін
Ал кейде қорытуға тым қиын сөздерді лақтырамын
Жағада маған қарашы, мен жүк тиеуім керек, көрмейсің бе?
Менде нөлдік батарея бар, маған сеніңіз, әйтпесе мені жоғалтасыз
Бұл бояу кезінде қандай түстерді пайдаланатыныңызға байланысты
Бұл сіздің түсінгеніңізге және қаншалықты қамқорлық жасайтыныңызға байланысты
Менің өмірім тоқтаусыз алға-артқа
Ал аспан ашық болса, мен су тасқынын күтемін
Ойынға қатысқыңыз келсе, мен карталарды төмен қаратып қоямын
Тек жіпке түсіп қалғаныңызды біліңіз
Ұры, жезөкше, келіншек
Маған ана болуға дайын әйел керек
Мен үшін бірінші шапалақ ерте болды
Ал мен бірдеңені білгім келсе, оның салдары
Мың деңгейден өттім, бітті
Жалғыз, мен бір-бірімізден бір қадам ғана алшақ жатырмыз деп ойлаймын
Ол мені құшақтайды, төмен түсіреді
Ол мені көтеріп, құлатады
Ол маған тегіс жүруді үйретеді
Сезімдерді ұстау үшін
Және толығымен батып кетпеу үшін
Өлі теңізде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз