Төменде әннің мәтіні берілген Qué Le Importa A Nadie , суретші - El Arrebato аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
El Arrebato
No le digas a nadie que me has visto pasar
Por su calle oscura de madruga
Que voy detrás de sus pasos borracho de su recuerdo
Que me he convertido en nada y le robo las miradas
Oculto entre las sombras a la puerta de su casa.
Que le importa a nadie si sufro por ella
A nadie le importa nadie va a aliviar mi pena
Yo se que la gente con esto se alegra
Seréla comidilla del veneno de sus lenguas.
No le digas a nadie que después de su adiós
Me vida ha perdido el norte ni siquiera soy yo
Ella sigue con su vida y yo detrás de sus pasos
Y me he convertido en nada y le robo las miradas
Oculto entre las sombras a la puerta de su casa.
Que le importa a nadie si sufro por ella
A nadie le importa nadie va a aliviar mi pena
Yo se que la gente con esto se alegra
Seréla comidilla del veneno de sus lenguas.
(2 veces)
Le robo las miradas
Oculto entre las sombras a la puerta de su casa.
Que le importa a nadie si sufro por ella
A nadie le importa nadie va a aliviar mi pena
Yo se que la gente con esto se alegra
Seréla comidilla del veneno de sus lenguas.
(2 veces)
(Gracias a Miguel por esta letra)
Менің өткенімді көргеніңді ешкімге айтпа
Таң атқанда қараңғы көше үшін
Мен оның жадына мас болып оның қадамдарының артында тұрғанымды
Мен ештеңеге айналдым және мен көзқарастарды ұрлаймын
Үйінің есігінде көлеңкеде тығылған.
Мен ол үшін қиналсам кімге не шаруасы бар
Ешкім мені қызықтырмайды
Бұған халықтың риза екенін білемін
Мен олардың тіліндегі удың сөзі боламын.
Қоштасқаннан кейін мұны ешкімге айтпа
Менің өмірім солтүстіктен айырылды, бұл мен емес
Ол өз өмірін жалғастырады, мен оның ізімен жүремін
Мен ешнәрсеге айналдым және мен көзқарастарды ұрлаймын
Үйінің есігінде көлеңкеде тығылған.
Мен ол үшін қиналсам кімге не шаруасы бар
Ешкім мені қызықтырмайды
Бұған халықтың риза екенін білемін
Мен олардың тіліндегі удың сөзі боламын.
(2 рет)
Мен көзқарастарды ұрлаймын
Үйінің есігінде көлеңкеде тығылған.
Мен ол үшін қиналсам кімге не шаруасы бар
Ешкім мені қызықтырмайды
Бұған халықтың риза екенін білемін
Мен олардың тіліндегі удың сөзі боламын.
(2 рет)
(Осы сөздер үшін Мигельге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз