Төменде әннің мәтіні берілген Я часть вселенной , суретші - Эйсик аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Эйсик
Я — часть Вселенной.
Порождение и форма Времени-Пространства.
Я — часть извечного движения,
Жизнь, Смерть — фрагменты постоянства.
Когда умру я — стану пылью межзвездной,
Ветер разнесет меня по Свету...
С прошлой былью земной покончено.
Мен ғаламның бір бөлігімін.
Уақыт-кеңістіктің пайда болуы және формасы.
Мен мәңгілік қозғалыстың бір бөлігімін
Өмір, Өлім – мәңгіліктің сынықтары.
Мен өлсем, жұлдыз аралық шаңға айналамын,
Жел мені бүкіл әлемге апарады ...
Жердегі өткен уақыт аяқталды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз