Төменде әннің мәтіні берілген Vas A Llorar , суретші - Edith Márquez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edith Márquez
Cuando sus manos acaricien tu piel
Vas a querer que sean las mías
Y fingirás
En su mirada me querrás encontrar
Y sentirás el alma vacía, me extrañaras
Se que vas a llorar el resto de tus días
Y me vas a culpar
Pero sabes de sobra que no fue culpa mía
Se que vas a penar el resto de tus días
Las cadenas serán este amor que no olvidas
Y tendrás el consuelo de saber que te quedaste
En la historia de mi vida
En cada caricia un fantasma seré
Y pensaras
Que son mis manos sobre tu piel
Se que vas a llorar el resto de tus días
Y me vas a culpar
Pero sabes de sobra que no fue culpa mía
Se que vas a penar el resto de tus días
Las cadenas serán este amor que no olvidas
Y tendrás el consuelo de saber que te quedaste
En la historia de mi vida
Uhhhh
Оның қолдары теріңізді сипап жатқанда
Сіз олардың менікі болғанын қалайсыз
ал сен кейіп танытасың
Оның көзқарасында сен мені тапқың келеді
Ал сен жаның бос, мені сағынасың
Қалған күндеріңде жылайтыныңды білемін
ал сен мені кінәлайсың
Бірақ сіз бұл менің кінәм емес екенін жақсы білесіз
Мен сенің қалған күндеріңде қиналатыныңды білемін
Шынжырлар сіз ұмытпайтын махаббат болады
Ал қалғаныңызды біліп, жұбаныш аласыз
Менің өмірімнің хикаясында
Әр сипағанымда елес боламын
және сіз ойланасыз
Менің қолдарым сенің теріңде қандай
Қалған күндеріңде жылайтыныңды білемін
ал сен мені кінәлайсың
Бірақ сіз бұл менің кінәм емес екенін жақсы білесіз
Мен сенің қалған күндеріңде қиналатыныңды білемін
Шынжырлар сіз ұмытпайтын махаббат болады
Ал қалғаныңызды біліп, жұбаныш аласыз
Менің өмірімнің хикаясында
уххх
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз