Төменде әннің мәтіні берілген Un segundo , суретші - Edith Márquez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edith Márquez
Tus ojos trataron de ocultar
Lo que no pudieron tus labios
Cuando te pedí la verdad
Tus palabras te abandonaron
Con fuerza me trataste de abrazar
Yo te rechacé con mis manos
Que poco fueron para ti todos todos esos años
Que ironía
Ya eres libre, vete y vuela por el mundo
Coro
Solo me tomo un segundo para dejarte de querer
Y se me acabara la vida tratando de olvidarte
Solo me tomó un segundo para dejarte de querer
Y se me acabará la vida enterrando el ayer
Tus ojos me dejaron de mirar
Yo no les di ya refugio
Vete, vete lejos, vete ya
Que lagrimas quiero llorar
Que ironía
Ya eres libre
Vete y vuela por el mundo
Coro
Solo me tomo un segundo
Сенің көздерің жасыруға тырысты
Сенің еріннің қолынан келмеді
Мен сенен шындықты сұрағанымда
сөздерің сені тастап кетті
Күшпен сен мені құшақтап алдың
Мен сенен қолыммен бас тарттым
Бұл жылдар сен үшін аз болды
Қандай ирониялық
Сіз қазір боссыз, барыңыз және әлемді ұшыңыз
Хор
Сені сүюді тоқтату үшін маған бір секунд қажет
Ал менің өмірім сені ұмытумен аяқталады
Сені сүюді тоқтату үшін маған бір секунд қана қажет болды
Ал менің өмірім кеше жерлеумен бітеді
көздерің маған қарауды тоқтатты
Мен енді оларға баспана бермедім
Кетіңіз, кетіңіз, кетіңіз
Қандай көз жасым келіп жылағым келеді
Қандай ирониялық
Сіз қазірдің өзінде боссыз
Барып, бүкіл әлем бойынша ұшыңыз
Хор
Мен бір секундты ғана аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз