Төменде әннің мәтіні берілген Fuego y pasión , суретші - Edith Márquez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edith Márquez
Quedate quieto y no te vayas de mi lado
Desde hace tiempo tú me vienes provocando
Quiero sentir tu respirar aki en mis labios
Que importa si la gente esta mirando
Hipnotizada como loba de su luna
Y es que tus ojos con descaro me desnudad
Siento tus pies que van subiendo sin censura
Debajo de la mesa como la espuma
Voy persiguiendo tu deseo entre la sombras
Buscando a ciegas un camino hacia tu boca
Es un pecado no morir y vivir así
Negando este momento
Fuego y Pasión
Entre tu y yo
Loca atracción
Tus labios provocan en mi
La tentación
Ya sin control
Dos cuerpos encontradose al fin
Una sonrisa y te diriges a esa puerta
Y en mi bolsillo dejas una servilleta
Escrito «ven sin que nadie se de cuenta»
Y dos corazones con una flecha
Este deseo va creciendo y ya no espera
Y tras la puerta, es que la noche aqui comienza
Es un pecado no vivir y morir así
Negando este momento
Тыныш тұрыңыз және менің жанымнан кетпеңіз
Көптен бері мені арандатып жүрсің
Мен сенің тынысыңды ернімде сезгім келеді
Адамдар қарап отырса, бұл не маңызды
Айдан келген қасқыр сияқты гипнозға ұшырады
Бұл сенің көздерің мені ұятсыз шешіндіреді
Мен сіздің аяғыңыздың цензурасыз көтерілетінін сеземін
Үстел астында көбік сияқты
Мен сенің тілегіңді көлеңкеде қуып келемін
Аузыңа апаратын жолды соқыр іздейді
Бұлай өмір сүріп өлмеу – күнә
бұл сәтті жоққа шығару
От пен құмарлық
Сіз бен менің арамызда
ақылсыз аттракцион
Сенің еріндерің мені қоздырады
Азғыру
енді бақылауға болмайды
Ақыры екі мәйіт табылды
Бір күліп, сен сол есікке бет аласың
Ал менің қалтамда сіз майлық қалдырыңыз
«Ешкім байқамай кел» деп жазылған
Және жебе бар екі жүрек
Бұл тілек өсіп келеді және енді күтпейді
Ал есіктің артында түн басталады
Бұлай өмір сүріп, өлмеу күнә
бұл сәтті жоққа шығару
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз