Төменде әннің мәтіні берілген Le cimetière des éléphants , суретші - Eddy Mitchell, Véronique Sanson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eddy Mitchell, Véronique Sanson
C’est pas perdu puisque tu m’aimes
Un peu moins fort, quand même
J’suis ta solution sans problème
Gadget évident
Mais toi maintenant
Tu veux plus en jouer
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’suis pas périssable
J’suis bon à consommer
Te presses pas tu as tout l’temps
D’m’emmener au cimetière des éléphants
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’prendrai pas trop d’place
Promis, craché, juré
Quand j’serai vieux
J’te f’rai le plan
D’chercher le cimetière des éléphants
Y a des souvenirs quand on les jette
Qui r’viennent sans faute dans les maux d’tête
Faut pas qu’je pleure pour qu’tu m’regrettes
Côté setiment
J’suis pas pire qu’avant Solvable à mi-temps
Mais faut m’garder
Et m’emporter
Je sais qu’j’ai plus l’droit au crédit renouvelé
J’suis dans l’safari partant
Mourir au cimetière des éléphants
Сен мені сүйгеннен бері жоғалған жоқ
Дауысы азырақ, дегенмен
Мен сенің проблемаң емеспін
Айқын гаджет
Бірақ сен қазір
Сіз оны енді ойнағыңыз келмейді
Сіз мені ұстауыңыз керек
Ал мені алып кет
Мен тез бұзылатын емеспін
Мен тұтынуға жақсымын
Асықпаңыз, сізде барлық уақытта бар
Мені пілдер зиратына апару үшін
Сіз мені ұстауыңыз керек
Ал мені алып кет
Мен көп орын алмаймын
Уәде берді, түкірді, ант берді
Мен қартайғанда
Мен сізге жоспар жасаймын
Пілдер зиратын іздеу үшін
Біз оларды тастаған кезде естеліктер бар
Кім бас ауыртпай оралады
Сен мені өкінгенің үшін жыламауым керек
Құрылыс жағы
Мен бұрынғыдан да жаман емеспін
Бірақ сен мені ұстауың керек
Ал мені алып кет
Мен несиені ұзартуға құқығым жоқ екенін білемін
Мен сафариде жүрмін
Пілдер зиратында өліңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз