Was wäre wenn - Echtzeit
С переводом

Was wäre wenn - Echtzeit

Год
2006
Язык
`неміс`
Длительность
277570

Төменде әннің мәтіні берілген Was wäre wenn , суретші - Echtzeit аудармасымен

Ән мәтіні Was wäre wenn "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Was wäre wenn

Echtzeit

Оригинальный текст

Refr.: Was wäre wenn, dein letzter Tag anbricht

Ein letztes mal, siehst du das Sonnenlicht

Was wäre wenn, du deine Augen schließt

Und diese Welt nie wieder siehst

Was wäre wenn du stirbst?

1. Du bist sterblich wie wir auch

Dein Ruhm ist Schall und Rauch

Was bleibt dir am Ende

Schaust auf deine leeren Hände

Die Zeit läuft gegen dich

Die Uhr tickt unerschütterlich

Hast du vorausgeplant

So frag ich dich ganz provokant

2. Es ist alles scheiß egal

I’m Licht des Todes so real

Nichts kannst du hier erhaschen

Dein letztes Hemd hat keine Taschen

Die Zeit läuft gegen dich

Die Uhr tickt unerschütterlich

Hast du vorausgeplant

So frag ich dich ganz provokant

Bridge: Hast du mal nachgedacht wohin die Reise geht

Wenn der Zeiger sich mal nicht mehr dreht?

Hast dein Leben gelebt, nach vorne gestrebt

Hast viel erreicht und zu gehen fällt dir nicht leicht

Du bist sterblich wie wir auch, denn Ruhm ist Schall und Rauch

Was bleibt dir am Ende, schaust auf deine leeren Hände?

Die Zeit läuft gegen dich, die Uhr tickt unerschütterlich, hast du voraus

geplant, so frag ich dich ganz provokant:

Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das

Sonnenlicht?

Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst?

Was wäre wenn du stirbst?

Es ist alles scheißegal, im Licht des Todes so real

Nichts kannst du hier erhaschen, dein letztes Hemd hat keine Taschen

Die Zeit läuft gegen dich, die Uhr tickt unershcütterlich, hast du voraus

geplant, so frag ich dich ganz provokant:

Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das

Sonnenlicht?

Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst?

Was wäre wenn du stirbst?

Hast du schon mal nachgedacht, wohin die Reise geht, wenn der Zeiger sich mal

nicht mehr dreht?

Hast dein Leben gelebt, nach vorne gestrebt, hast viel

erreicht und zu gehen fällt dir nicht leicht…

Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das

Sonnenlicht?

Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst?

Was wäre wenn du stirbst?

Перевод песни

Сілтеме: Егер сіздің соңғы күніңіз келсе ше?

Соңғы рет күн сәулесін көресің

Көзіңді жұмсаң ше?

Және бұл дүниені енді ешқашан көрме

өлсең ше

1. Сен де біз сияқты ажалдысың

Сенің атағың түтін мен айна

Соңында не қалды

бос қолдарыңа қара

Уақыт саған қарсы

Сағат бір қалыпты соғады

Алдын ала жоспарладыңыз ба?

Сондықтан мен сізден өте арандатушылықпен сұраймын

2. Ештеңе етпейді

Мен өлімнің нұрымын

Бұл жерде ештеңе ұстай алмайсың

Сіздің соңғы көйлегіңізде қалта жоқ

Уақыт саған қарсы

Сағат бір қалыпты соғады

Алдын ала жоспарладыңыз ба?

Сондықтан мен сізден өте арандатушылықпен сұраймын

Көпір: Саяхаттың қайда бара жатқанын ойлап көрдіңіз бе?

Көрсеткіш қашан айналуды тоқтатады?

Өмір сүрді, алға ұмтылды

Сіз көп нәрсеге қол жеткіздіңіз және сізге кету оңай емес

Сен де біз сияқты өлісің, өйткені атақ түтін мен айна

Бос қолдарыңа қарап, соңында не қалды?

Уақыт саған қарсы өтіп жатыр, сағат тілі мызғымай соғады, сен алдасың

жоспарланған, мен сізден өте арандатушылықпен сұраймын:

Ақырғы күнің атқанда, оны соңғы рет көрсең ше

Күн сәулесі?

Көзіңді жұмып, енді бұл дүниені көрмесең ше?

өлсең ше

Ештеңе етпейді, өлімнің жарығында шынайы

Мұнда ештеңе ұстай алмайсың, көйлегіңде қалта жоқ

Уақыт саған қарсы, сағат тілі тынымсыз өтіп жатыр, сен алдасың

жоспарланған, мен сізден өте арандатушылықпен сұраймын:

Ақырғы күнің атқанда, оны соңғы рет көрсең ше

Күн сәулесі?

Көзіңді жұмып, енді бұл дүниені көрмесең ше?

өлсең ше

Көрсеткіш өзгерген кезде саяхат қайда баратынын ойладыңыз ба?

енді айналмайды?

Өмір сүрдің, алға ұмтылды, көп нәрсе алды

жеттіңіз және сізге кету оңай емес...

Ақырғы күнің атқанда, оны соңғы рет көрсең ше

Күн сәулесі?

Көзіңді жұмып, енді бұл дүниені көрмесең ше?

өлсең ше

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз