Төменде әннің мәтіні берілген Alles von vorne , суретші - Echtzeit аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Echtzeit
1. Ausgebrannt — ohne Leben
Leere Hand — nichts zu geben
Trotz Verstand — voll daneben
Jetzt steh ich hier, weit weg von dir
Achterbahn — steil nach unten
Festgefahren — starr seit Stunden
Ohne Plan — bin gebunden
Jetzt steh ich hier und will zu dir
Refr.:
Alles von Vorne — bin wieder am Nullpunkt und hab’s versaut
Alles von Vorne — hätt ich dir doch nur vertraut
Alles von Vorne — es tut mir leid, ich hab das nicht gewollt!
2. Abgeschlafft — leers Hülle
Keine Kraft — ohne Wille
Dauerhaft — in der Stille
Jetzt steh ich hier, weit weg von dir
Nebelwand — weiß nicht weiter
Chance verkannt — bin gescheitert
Notzustand — under beider
Jetzt steh ich hier und will zu dir
Refr
Bridge:
Ich kann es kaum noch glauben — dass es einen Ausweg gibt
Nein ich kann es kaum noch glauben — dass du mich noch immer liebst
Ich kann es kaum noch glauben — trotzdem bitt' ich dich
Lass mich nicht alleine — rette mich!
1. Өртенген — жансыз
Бос қол - беруге ештеңе жоқ
Түсінгенімен - мүлде қате
Енді мен осында тұрмын, сенен жырақта
Ролик костер — тік төмен
Кептеліп - сағат бойы қатты
Жоспарсыз — мен байланып қалдым
Енді мен осында тұрмын және саған барғым келеді
Сілтеме:
Бәрі басынан бастап — мен бірінші шаршыға оралдым және оны шатастырдым
Бәрі басынан бастап, егер мен саған сенсем
Бәрі басынан — Кешіріңіз, мен олай жасағым келмеді!
2. Flabby — бос қабық
Күш жоқ - еріксіз
Тұрақты - үнсіздікте
Енді мен осында тұрмын, сенен жырақта
Түтін экраны - білмеймін
Мүмкіндік жіберіп алды - мен сәтсіздікке ұшырадым
Төтенше жағдай — екеуінде де
Енді мен осында тұрмын және саған барғым келеді
сілтеме
Көпір:
Мен сене алмаймын - шығудың жолы бар
Жоқ, сене алар емеспін — сен мені әлі де жақсы көресің
Мен сене алмаймын - соған қарамастан мен сізден өтінемін
Мені жалғыз қалдырмаңыз - мені құтқарыңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз