
Төменде әннің мәтіні берілген Keine Grenzen , суретші - Echtzeit, Рихард Вагнер аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Echtzeit, Рихард Вагнер
Strophe 1
Was einmal war lässt mich nicht gehen.
Nur nicht zurück, kann mich selbst nicht verstehen.
Es holt mich ein, doch ich will nicht so sein.
Wer kann mich von mir selbst befrein?
Du gibst dein Wort, mehr hab ich nicht.
Nie mehr allein, Altes zerbricht.
Den Blick nach vorn, wie neugeboren.
Kein Weg zu weit — nichts, was entzweit.
Chorus
Es gibt keine Grenzen, du bist da!
Es gibt keine Grenzen, nichts ist (bleibt) wie es war.
Strophe 2
Bin zweifellos im Zweifeln ganz groß.
Will immer sehen und alles verstehen.
Doch mein Verstand passt in deine Hand.
Mehr Schein als Sein, die Welt wird klein.
Was wirklich zählt, bezahlt man nicht.
Ich seh' so viel in einem neuen Licht.
Und weil du bist, wird nichts vermisst.
Was einmal war, ist nicht mehr da
шумақ 1
Бір кездері болған нәрсе мені жібермейді.
Тек қайтып оралма, өзімді түсіне алмаймын.
Бұл мені қуып жетіп жатыр, бірақ мен ондай болғым келмейді.
Мені өзімнен кім босатады?
Сөзіңді бер, менде бар болғаны.
Енді ешқашан жалғыз емес, ескі заттар бұзылады.
Жаңа туғандай алға қарайды.
Тым алыс емес - бөлетін ештеңе жоқ.
хор
Ешқандай шектеу жоқ, сіз барсыз!
Ешқандай шектеулер жоқ, ештеңе бұрынғыдай емес (қалады).
шумақ 2
Сөзсіз, мен өте күмәнданамын.
Әрқашан бәрін көргісі, түсінгісі келеді.
Бірақ менің ойым сенің қолыңда.
Шындыққа қарағанда сыртқы көрініс көбірек, әлем кішкентай болып барады.
Сіз шынымен маңызды нәрсе үшін төлемейсіз.
Мен жаңа көзқараста көп нәрсені көремін.
Ал сіз болғандықтан, ештеңе де өткізілмейді.
Бұрын болған нәрсе қазір жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз