Төменде әннің мәтіні берілген Nein! , суретші - Echtzeit аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Echtzeit
1. Selbst wenn die ganze Welt
Schlicht auseinander bricht
Wenn alles um dich rum stirbt
Ich verlass dich nicht
Nein!
2. Selbst wenn die Sonne aufhört
Über dir zu schein'
Wenn du nurnoch Schwarz siehst
Ich werde bei dir sein
Selbst wenn dein Herz vor Schmerzen
Anfängt laut zu schrein
Du dich in Tränen auflöst
Ich lass dich nicht allein
Nein!
Refr.: Ich war an deiner Seite
Hast du dich auch weggedreht
Und das gilt auch für heute
Ich bin der, der dich versteht
Denn ich habe deine ängste
Schon längst vor dir durchgemacht
Ich geh mit dir durch die tiefste Nacht
1. Бүкіл әлем болса да
Жай ғана бөлінеді
Айналаңыздағының бәрі өлгенде
Мен сені тастамаймын
Жоқ!
2. Тіпті күн тоқтаған кезде де
Сізге жарқыраңыз
Тек қараны көргенде
Мен сенімен боламын
Жүрегің ауырса да
Қатты айқайлай бастайды
Көз жасыңа еріп кетесің
Мен сені жалғыз қалдырмаймын
Жоқ!
Сілтеме: Мен сенің жаныңда болдым
Сіз де бұрылдыңыз ба?
Және бұл бүгінгі күнге де қатысты
Мен сені түсінетін адаммын
Себебі менде сенің қорқыныштарың бар
Сізден бұрыннан өткен
Мен сенімен бірге ең терең түнде бірге жүремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз