Төменде әннің мәтіні берілген Ostatnie widzenie , суретші - Dzem аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dzem
Powiedz mi mała:
Dlaczego nie chciałaś ze mną iść?
O nie!
Dobrze wiesz mała zostałaś mi tylko Ty, tylko Ty
Dlaczego boisz się?
To co najgorsze za sobą mam
Już za sobą mam.
Więc dobrze jeśli chcesz
Przyrzekam Ci:
Już nigdy nie będzie między nami krat!
Ja wiem, to był mój niewybaczalny błąd
To Ty mówiłaś mi —
Ten świat wcale nie jest taki zły
Nie jest taki zły!
Błagam Cię mała Ty musisz, musisz ze mną być
Ja to dla Ciebie wszystko
Te rzeczy dobre i te złe
To Ty, nie oni, musisz osądzić mnie
Cała ta reszta nie, nieważna jest
Nieważna jest, o nie!
To dziwne lecz, wyrok w Twoich oczach jest
Nie boję się o nie, no bo Ty kochasz mnie
To dziwne lecz wyrok w Twoich oczach jest
Nie boję się o nie
No bo Ty naprawdę kochasz mnie
To nic, że kraty.
Mała pocałuj mnie ten jeden raz
Idź już do domu mała, no idź błagam Cię
Nie wracaj tutaj nigdy nie
Nie wracaj tutaj nigdy nie!
Айтшы балам:
Неге менімен келгің келмеді?
О жоқ!
Сен жақсы білесің, балақай, менде сен ғана, сен ғана
Неге қорқасың?
Ең жаманы артымда қалды
Мен артымда қалдым.
Жақсы, егер қаласаңыз
Мен саған уәде беремін:
Енді арамызда торлар болмайды!
Бұл менің кешірілмейтін қателігім екенін білемін
Маған сен айттың -
Бұл дүние мүлде жаман емес
Ол соншалықты жаман емес!
Мен сенен өтінемін, сен менің жанымда болуың керек
Мен мұның бәрін сен үшін жасаймын
Жақсы нәрселер мен жаман нәрселер
Олар емес, сен мені соттауың керек
Қалғанының бәрі жоқ, маңызды емес
Маңызды емес, жоқ!
Бұл біртүрлі, бірақ сіздің көзіңізде бір сөйлем бар
Мен олар үшін қорықпаймын, өйткені сен мені жақсы көресің
Біртүрлі, бірақ сөйлем сенің көзіңде
Мен олар үшін қорықпаймын
Өйткені сен мені шын сүйесің
Бұл тор.
Бала мені осы бір рет сүй
Қазір үйге қайт, балам, жүр, мен саған жалынамын
Бұл жерге ешқашан қайтып келме
Ешқашан бұл жерге қайтып келме!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз