Төменде әннің мәтіні берілген Ich hab dich , суретші - Disarstar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Disarstar
Wenn sie mich fragt, ob ich noch an dich denke
Mach' ich das Gleiche wie damals, sag' immer noch nein
Und das ist bedingt auch die Wahrheit
Doch ab und an holt es mich immer noch ein
Ich hab' so oft durchdacht und heute bin ich mit Dinge im Rei’n
Was du auch machst, egal werden wird’s nie
Solang' wir so viel Erinnerung’n tei’n
Denn ohne dich, wär' ich nich', was ich bin
Der immer noch dort, immer noch der
Kleine, verlorene Junge, der heute noch immer nicht wüsste, wo hin und wo her
Hast du es geschafft?
'n anderer Weg, 'ne andere Stadt, was hab' ich verpasst?
Frag' mich nur, wie es dir geht und was du so machst
Yeah
Hinter all diesen Fassaden hängt ein Teil von dir
Das Bild in meiner Fantasie, es ist gemalt von dir
Uns’re Grenzen sind geschlossen, letzte Sätze längst gesprochen
Doch wir ham uns nie, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich hab' mich neulich gefragt, ob dich interessiert, was bei mir passiert ist
Ich weiß nich' genau, was dein Freund dazu sagt, aber meld' dich doch mal,
wenn du hier bist
Die Spuren im Sand, sie verlier’n sich
Irgendwie scheint es dir besser zu geh’n
Wenn ich durch Zufall auf deinem Profil bin beruhigt es mich immer,
dich lächeln zu seh’n
Die Welt hat sich weiter gedreht
Heute lebt jeder sein eigenes Leben
Doch manche Geheimnisse bleiben Geheimnisse, die nur wir beide versteh’n könn'
Wie ist dein Plan?
Wo gehst du hin?
Was hab' ich verpasst?
Ich kann nur ahn', wo du g’rad' bist und was du so machst
Yeah
Hinter all diesen Fassaden hängt ein Teil von dir
Das Bild in meiner Fantasie, es ist gemalt von dir
Uns’re Grenzen sind geschlossen, letzte Sätze längst gesprochen
Doch wir ham uns nie, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich bin verloren gegangen und drohte in mir zu versinken
Doch du bist mit suchen gekommen und hast mir geholfen, mich wiederzufinden
Ob nun in Tagen oder in Jahren, Farben nutzen sich ab mit der Zeit
Aber ich hab' dich nie und ich will, dass du das weißt
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie
Мен сені әлі ойлап жүрмін бе деп сұрағанда
Егер мен сол кездегідей әрекет етсем, мен бәрібір жоқ деймін
Және бұл ішінара шындық
Бірақ анда-санда ол мені қуып жетеді
Мен бұл туралы жиі ойладым және бүгін мен нәрселерді анық түсіндім
Сіз не істесеңіз де, ол ешқашан маңызды емес
Біз көптеген естеліктермен бөліскенше
Өйткені сенсіз мен болмас едім
Ол әлі бар, әлі ол
Кішкентай адасқан бала бүгінде қайда барарын және қайдан келетінін білмейді
Сіз оны жасадыңыз ба?
Басқа жол, басқа қала, мен нені сағындым?
Жағдайыңызды, не істеп жатқаныңызды сұраңыз
иә
Барлық осы қасбеттердің артында сіздің бір бөлігіңіз ілулі тұр
Менің қиялымдағы сурет, оны сіз салған
Шекарамыз жабық, соңғы сөйлемдер әлдеқашан айтылып жатыр
Бірақ бізде ешқашан бір-біріміз жоқ, менде ешқашан сен жоқ (эй)
Менде сен бар, менде ешқашан сен жоқ (эй)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ (иә)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ
Менде ешқашан сен жоқ, менде ешқашан сен жоқ
Жақында менімен болған оқиға сізді қызықтырды ма деп ойладым
Бұл туралы досыңыздың не айтатынын білмеймін, бірақ хабарласыңыз,
сен осында болғанда
Құмдағы жолдар, олар жоғалады
Сіз әйтеуір жақсырақ болып бара жатқан сияқтысыз
Мен сіздің профиліңізде болған кезде, ол мені әрқашан тыныштандырады
сенің күлгеніңді көру үшін
Дүние айнала берді
Бүгінде әркім өз өмірін өзі жүргізеді
Бірақ кейбір құпиялар екеуміз ғана түсінетін құпия болып қала береді
Сіздің жоспарыңыз қандай?
Сен қайда бара жатырсың?
Мен нені сағындым?
Мен сіздің дәл қазір қайда екеніңізді және не істеп жатқаныңызды ғана болжай аламын
иә
Барлық осы қасбеттердің артында сіздің бір бөлігіңіз ілулі тұр
Менің қиялымдағы сурет, оны сіз салған
Шекарамыз жабық, соңғы сөйлемдер әлдеқашан айтылып жатыр
Бірақ бізде ешқашан бір-біріміз жоқ, менде ешқашан сен жоқ (эй)
Менде сен бар, менде ешқашан сен жоқ (эй)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ (иә)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ
Менде ешқашан сен жоқ, менде ешқашан сен жоқ
Мен адасып, өз-өзіме батып кетем деп қорқыттым
Бірақ сіз іздеп келіп, өзімді қайта табуға көмектестіңіз
Күндер немесе жылдар болсын, түстер уақыт өте келе тозады
Бірақ мен сені ешқашан алмағанмын және мұны білуіңді қалаймын
Менде сен бар, менде ешқашан сен жоқ (эй)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ (иә)
Менде сен бар, сен менде ешқашан жоқ
Менде ешқашан сен жоқ, менде ешқашан сен жоқ
мен сені ешқашан алған емеспін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз