The Heart Knows Better - David Sylvian
С переводом

The Heart Knows Better - David Sylvian

Альбом
Blemish
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
471930

Төменде әннің мәтіні берілген The Heart Knows Better , суретші - David Sylvian аудармасымен

Ән мәтіні The Heart Knows Better "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Heart Knows Better

David Sylvian

Оригинальный текст

I don’t know how long

She’s been here with me But it’s been a long time coming

Make it last forever

Make it last forever

Yes, it’s been a long time coming

There’s a name for this one

There’s a name for that

Call me by my true name

I’ll call you back

But I’ve no intention of seeking you out

And the mind’s divisive

But the heart knows better-ha

Better-ha

And every night is wedding night in my bed

My eyes are closed but I can see

The sky stretched overhead

The mattress on the floor

A sea of faces at my door

And every night is wedding night and I’m set

And the mind’s divisive

But the heart knows better-ha

Better-ha

When she whispered in my ear

What did she say?

She put her hand hard on my chest

What did she say?

Oh, but nothing really matters in the end

And if everything still matters what then?

And the air is humid and my face is wet

And the driver’s much too drunk too see

But she’s sitting in my place

Devastating beauty in my place

And I’m absent from the place I ought to be And the mind’s divisive

But the heart knows better-ha

Ha-ha-ha

Перевод песни

Мен қанша уақытты білмеймін

Ол менімен бірге болды Бірақ көптен болды

Оны мәңгілікке жеткізіңіз

Оны мәңгілікке жеткізіңіз

Иә, келе жатқанына көп уақыт болды

Мұның аты бар

Оның атауы бар

Мені шын есіммен шақырыңыз

Мен сізге қайта қоңырау шаламын

Бірақ сені іздеп     ниетім  жоқ

Ал сана екіге бөлінеді

Бірақ жүрек жақсырақ біледі-ха

Жақсырақ-ха

Әр түн менің төсегімде неке түні өтеді

Менің көздерім жабық, бірақ көремін

Аспан төбесінде созылып жатты

Едендегі матрац

Менің есігімде жүздер теңізі

Әр түн неке түні, мен дайынмын

Ал сана екіге бөлінеді

Бірақ жүрек жақсырақ біледі-ха

Жақсырақ-ха

Ол менің құлағыма сыбырлағанда

Ол не деді?

Ол қолын кеудеме қатты қойды

Ол не деді?

О, бірақ түптеп келгенде ештеңе маңызды емес

Ал бәрі әлі де маңызды болса ше?

Ал ауа ылғалды, бетім ылғалды

Ал жүргізуші де тым мас екен

Бірақ ол менің орнымда отыр

Менің орнымдағы  жойқын сұлулық

Мен болуым керек жерде жоқпын және сананы бөлу

Бірақ жүрек жақсырақ біледі-ха

Ха-ха-ха

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз