The Ink In The Well - David Sylvian
С переводом

The Ink In The Well - David Sylvian

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:29

Төменде әннің мәтіні берілген The Ink In The Well , суретші - David Sylvian аудармасымен

Ән мәтіні The Ink In The Well "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Ink In The Well

David Sylvian

Оригинальный текст

The lights of the ashes smoulder through hills and vales

Nostalgia burns in the hearts of the strongest

Picasso is painting the ships in the harbour

The wind and sails

These are years with a genius for living

The rope is cut, the rabbit is loose

(Fire at will in this open season)

The blood of a poet, the ink in the well

(It's all written down in this age of reason)

The animals run through harvested fields of fire

The bitterness shown on the face of the homeless

Picasso is painting the flames from the houses

The sudden rain

These are years with a genius for living

The rope has been cut, the rabbit is loose

(Fire at will in this open season)

The blood of a poet, the ink in the well

(It's all written down in this age of reason)

Fire at will

Перевод песни

Күлдің шамдары төбелер мен аңғарларды аралап жанып тұрады

Сағыныш күштілердің жүрегінде оттайды

Пикассо порттағы кемелерді суреттеп жатыр

Жел мен желкендер

Бұл өмір сүруге данышпанға толы жылдар

Арқан кесілді, қоян босады

(Осы ашық маусымда өз қалауыңыз бойынша өртеу)

Ақынның қаны, құдықтағы сия

(Оның бәрі осы ақыл-ой жасында жазылған)

Жануарлар орылған отты алқаптардан  жүгіреді

Үйсіздердің жүзіндегі ызалы

Пикассо үйлердегі жалынды бояуда

Кенеттен жауған жаңбыр

Бұл өмір сүруге данышпанға толы жылдар

Арқан кесілді, қоян бос

(Осы ашық маусымда өз қалауыңыз бойынша өртеу)

Ақынның қаны, құдықтағы сия

(Оның бәрі осы ақыл-ой жасында жазылған)

Өз қалауыңыз бойынша өрт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз