Төменде әннің мәтіні берілген Ways and Means , суретші - Dave Cousins аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dave Cousins
I’m as the world forever spinning
Rekindled by the early rising sun
I’m as the road that’s ever winding
A never ending journey just begun
And the wheel turns in my heart and in my soul
The fire burns ever in my head
While others come with lanterns
That will last throughout the night
To follow in the ways where we have led
She’s as the river ever flowing
As constant as the Greenwich clock at noon
She’s as the sea that’s ever rolling
A high spring tide that rises with the moon
And today is much the same
As any other day has been
And I think about tomorrow
And while there’s not much that I need
To take me further on
There are still things that I borrow
They are as the wheel forever turning
The heart that gives an athlete strength to win
They are as the fire that’s ever burning
The flame that lights the lamp of life within
Мен мәңгі айналатын әлем сияқтымын
Ерте шыққан күн қайта жанды
Мен бұрмаланатын жол сияқтымын
Ешқашан бітпейтін саяхат енді басталды
Ал доңғалақ менің жүрегімде және жанымда айналады
Менің басымда от жанып тұрады
Басқалары шамдармен келеді
Бұл түні бойы жалғасады
Біз басқарған жолдармен бағыт алу
Ол әрқашан ағып жатқан өзен сияқты
Түстегі Гринвич сағаты сияқты тұрақты
Ол әрқашан ағып жатқан теңіздей
Аймен бірге көтерілетін көктемгі толқын
Бүгін де солай
Кез келген күндегідей
Мен ертеңгі күнді ойлаймын
Маған қажет көп нәрсе болмаса да
Мені әрі қарай алу үшін
Мен әлі де қарызға алатын нәрселер бар
Олар мәңгі айналатын дөңгелек сияқты
Спортшыға жеңіске күш беретін жүрек
Олар үнемі жанып тұратын от сияқты
Ішіндегі өмір шамын жағатын жалын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз