It Only Makes Me Laugh - Danny Elfman
С переводом

It Only Makes Me Laugh - Danny Elfman

Альбом
So-Lo
Год
1995
Язык
`Ағылшын`
Длительность
245530

Төменде әннің мәтіні берілген It Only Makes Me Laugh , суретші - Danny Elfman аудармасымен

Ән мәтіні It Only Makes Me Laugh "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It Only Makes Me Laugh

Danny Elfman

Оригинальный текст

I don’t know why I feel this way

I don’t know if it’s right or wrong

To laugh at misfortune

Darkness can never last too long

Every time I think I’m falling

And there’s nobody around to hold me up

And it seems like the world has come to an end

I look for miles, but not a face is friendly

Then suddenly, a hole opens up in the ground

The bottom of the hole is a raging fire

I try to jump over, but there’s no way

The next thing I know, I’m going down

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, no, I don’t feel a thing

Does it sting?

Oh, yeah, it really doesn’t matter

Does it hurt?

Oh, I don’t give a damn

When I find myself falling and I hit the bottom

It only makes me laugh

Only makes me laugh

When I go down the hole and I hit the bottom

The last time that I fell in love

The love was milk and honey

But the milk turned sour

The woman became a monster

And everyone I knew had become a stranger

Then the room went black and my luck was spent

The floor opened up—down I went

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, no, I don’t feel a thing

Does it sting?

Oh, yeah, it really doesn’t matter

Does it hurt?

Oh, I don’t give a damn

When I find myself falling and I hit the bottom

It only makes me laugh

Only makes me laugh

When I go down the hole and I hit the bottom

It only makes me laugh

Coming right back

'Cause you can’t keep me down

Can’t keep me down

Oh, in the ground

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, I don’t feel a thing

I don’t mind just a little pain

Ooh, oh, yeah

Whoa…

Remembering when I was a young man

How everything seemed to turn against me

I didn’t know a soul, it was an alien place

The sun was covered by a dark cloud

And though I tried, I couldn’t find a way to escape

The only way to go: straight down

I don’t know why I feel this way

I don’t know if it’s right or wrong

To laugh at misfortune

Darkness can never last too long…

When you laugh in its face

Перевод песни

Неліктен бұлай сезінетінімді білмеймін

Бұл дұрыс па, бұрыс па, білмеймін

Бақытсыздыққа  күлу

Қараңғылық ешқашан ұзаққа созылмайды

Әр кезде мен құлап жатырмын деп ойлаймын

Ал мені ұстайтын ешкім жоқ

Бұл әлемнің соңына келген сияқты

Мен милляларды іздеймін, бірақ жүз жақсы жүзі болмайды

Содан кейін кенеттен жер астында тесік ашылады

Шұңқырдың  түбі                                                                                       От                     От              |

Мен секіруге тырысамын, бірақ ешқандай жол жоқ

Мен білетін келесі нәрсе, мен төмен түсемін

Ауыртады ма?

О, бұл ​​маңызды емес

Бұл жаңып тұр ма?

О, жоқ, мен ештеңе сезбеймін

Ол шаншып жатыр ма?

О, иә, бұл ​​маңызды емес

Ауыртады ма?

О, мен қарғыс айтпаймын

Мен құлап бара жатқанымды көріп төменге соққанда

Бұл мені тек күлдіреді

Мені тек күлдіреді

Мен тесікке түскенде, мен түбіне соғамын

Мен соңғы рет ғашық болдым

Махаббат сүт пен бал болды

Бірақ сүт қышқыл болып кетті

Әйел құбыжық болды

Мен білетін адамдардың бәрі бейтаныс болды

Содан кейін бөлме қап-қара болып, менің  жолым кетті

Еден ашылды — төмен түстім

Ауыртады ма?

О, бұл ​​маңызды емес

Бұл жаңып тұр ма?

О, жоқ, мен ештеңе сезбеймін

Ол шаншып жатыр ма?

О, иә, бұл ​​маңызды емес

Ауыртады ма?

О, мен қарғыс айтпаймын

Мен құлап бара жатқанымды көріп төменге соққанда

Бұл мені тек күлдіреді

Мені тек күлдіреді

Мен тесікке түскенде, мен түбіне соғамын

Бұл мені тек күлдіреді

Дәл қайтып келеді

Себебі сен мені ұстай алмайсың

Мені төмендете алмайды

О, жерде

Ауыртады ма?

О, бұл ​​маңызды емес

Бұл жаңып тұр ма?

О, мен ештеңе сезбеймін

Мен аздап ауырғаныма қарсы емеспін

Ой, о, иә

ау...

Жас кезім есіме түсіп

Бәрі маған қарсы шыққандай болды

Мен жанды білмедім, ол бөтен жер еді

Күн қараңғы бұлтпен жабылған

Әрекеттенсем де, қашудың жолын таба алмадым

Жалғыз жол: тікелей төмен

Неліктен бұлай сезінетінімді білмеймін

Бұл дұрыс па, бұрыс па, білмеймін

Бақытсыздыққа  күлу

Қараңғылық ешқашан ұзаққа созылмайды...

Сіз оның жүзіне күлгенде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз