Төменде әннің мәтіні берілген The Carnival Is Dead And Gone , суретші - Current 93 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Current 93
Dear sir dear lady
This carnival is dead and gone
And never anyway alas this party never yet began
The chairs and tables dust of dust
Yes verydust of veryrust of verymust and farewelltrust
I thought I saw you in the crowd dear heart
You turned away from me and dissolved into light
The broken lights and faded buntings
Call to us all the inmost light
And don’t glare wide your eyes in wonder
They will flick back inside your mind
And on the bonescreen of your skull
They watch no musical salutes
So thoroughly modern now we are
But the last reel of all time
The inmost night
Its frames are glared and slow and out of focus
Valentino Vallee Moss all dead!
The inmost night
And the little bells go tinkle
And your eyes begin to twinkle
And the joints and sinews crack
It’s the expansion of your mind death
Death
Death
Death
The inmost night
The cat’s face glares from shiny card
The deadcat from my past
You tumble you froth and fun forever
An orchestra from another time
Another world all dead
The churchbells silent the rainstained glass of God is smashed
And you take your choice you sup with the devil
You choke on your pride for ever and ever
My memory of my inmost light tumbles froth and fun forever
Vulvaic memories imagined of my would-be-life
Well that won’t be
And that won’t be
And that won’t be
And for my troubles and my pain
And for the losses and the wains
I get a picture in my mind
The slyly smily smiling kiss
Of your sweet heart and face
And your legs in some final benediction
Your inmost warmheart says ta-ra
The inmost light
And I wished to die inside of you
And push up into your heart so violently that
Face to face with matrix creatrix am
The inmost light
The inmost night
Құрметті мырза, құрметті ханым
Бұл карнавал өлі және жоғалды
Өкінішке орай, бұл кеш ешқашан басталған жоқ
Орындықтар мен үстелдер шаң
Иә, өте таң шаң �
Мен сізді қалың жұрттың арасынан көрдім деп ойладым, қымбатты жүрегім
Менен бет бұрып, нұрға ерідің
Сынған шамдар мен өңі сөніп қалған бұталар
Бізге барлық жарық шақырыңыз
Сондай-ақ таңғалып, көзіңізді бақырайтпаңыз
Олар сіздің ойыңызға оралады
Бас сүйегіңіздің экранында
Олар музыкалық сәлемдесуді көрмейді
Мұны мұқият зерттейміз
Бірақ барлық уақыттағы соңғы ролик
Ең қараңғы түн
Оның жақтаулары жарқыраған және баяу және фокусталмаған
Валентино Валли Мосс бәрі өлді!
Ең қараңғы түн
Ал кішкентай қоңыраулар шырылдады
Көздеріңіз жыпылықтай бастайды
Ал буындар мен сіңірлер жарылып кетеді
Бұл сіздің ақыл-ойыңыздың кеңеюі
Өлім
Өлім
Өлім
Ең қараңғы түн
Мысықтың беті жылтыр картадан жалт-жұлт етеді
Менің бұрынғы мысық
Сіз мәңгілікке көбік пен көңілді қалдырасыз
Басқа уақыттағы оркестр
Басқа әлем бәрі өлді
Шіркеу қоңыраулары үнсіз жаңбыр басқан Құдайдың шынысын сындырды
Ал сіз өз таңдауыңызды шайтанмен ішесіз
Сіз өзіңіздің мақтанышыңызды мәңгілікке тұншықтырасыз
Менің ішкі жарығым жадым көбік болып, мәңгілік көңілді болады
Вульваикалық естеліктер менің болатын өмірімді елестететін
Жақсы, бұл болмайды
Және бұл болмайды
Және бұл болмайды
Менің қиыншылықтарым мен азаптарым үшін
Және жоғалтулар мен шығындар үшін
Мен өзімнің ойымда суретке түсемін
Қулықпен күлімсіреген сүйіспеншілік
Жүрегіңіз бен жүзіңізден
Аяқтарыңыз соңғы батада
Сенің жан жылуың та-ра дейді
Ең ішкі жарық
Мен сенің ішіңде өлгім келді
Және жүрегіңізге соншалықты қатты итеріңіз
Creatrix am матрицасымен бетпе-бет
Ең ішкі жарық
Ең қараңғы түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз