Төменде әннің мәтіні берілген Il s'en est fallu de peu , суретші - Clarika аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clarika
Il s’en est fallu de peu
Pour que l'équation parfaite
Tapisse à jamais de bleu
Tous les recoins de leurs têtes
Il s’en est fallu de peu
Pour que leurs cœurs se confondent
Un seul battement pour deux
Au dernier matin du monde
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Il s’en est fallu de peu
Pour que leur amour si pur
Défie l’implacable aveu
Que oui jamais rien ne dure
Il s’en est fallu de peu
Ils ont revêtu l’armure
Des cœurs tristes et silencieux
Qui rafistolent leurs blessures
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui les a défaits
La vie trop conne, qui trop avare
Reprend le beau qu’elle a donné
Reprend le beau
Бұл көп қажет етпеді
Осылайша тамаша теңдеу
Мәңгілік көгілдір түсті
Олардың бастарының әр бұрышы
Бұл көп қажет етпеді
Олардың жүректерін біріктіру үшін
Екіге бір соққы
Әлемнің соңғы таңында
Өлім оларды бөлгенше
Оған қамқор болған өмір
Өмір тым ақымақ, ерте ме, кеш пе
Әрқашан бәрін бұзады
әрқашан аяқталады
Бұл көп қажет етпеді
Олардың махаббаты соншалықты таза
Тынымсыз мойындауға қарсы тұрыңыз
Иә, ештеңе ешқашан ұзаққа созылмайды
Бұл көп қажет етпеді
Олар сауыттарын киді
Қайғылы және үнсіз жүректер
Жараларын жамаушы
Өлім оларды бөлгенше
Оған қамқор болған өмір
Өмір тым ақымақ, ерте ме, кеш пе
Әрқашан бәрін бұзады
әрқашан аяқталады
Өлім оларды бөлгенше
Оларды жеңген өмір болды
Өмір тым ақымақ, тым сараң
Ол берген сұлуды қайтарып алады
Әдемілерді қайтарыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз